普车诗词>李新的诗>送犊鼻褌与任敦夫>

送犊鼻褌与任敦夫,李新送犊鼻褌与任敦夫全诗,李新送犊鼻褌与任敦夫古诗,送犊鼻褌与任敦夫翻译,送犊鼻褌与任敦夫译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

任翁何为穷,一性共癖左。
不妄取芥粒,甘似西山饿。
短褐结郭丝,犊鼻讵穿丝破。
当时北阮贫,矫枉几太过。
肯揭长竽头,恐亦是奇货。
岂惟宜跻升,抑自利顿挫。
济河不撷褰,秃尾正便坐。
迟行少前跋,趋急或后簸。
刀尺初与形,虮虱已相贺。
平生马鞍间,髀肉已稍磨。
此既身之章,十年共起卧。
必以狐裘易,顾我应难和。
子赋从军乐,城垆始烦瘅。
服之远行迈,百步无一蹉。
尔来玉泉老,以此劝勤怠。
犹忆当时庚岭前,传衣正是普通年。
问道未余衣下事,寥寥千载不相传。

送犊鼻褌与任敦夫译文

任翁为何如此贫穷?只因他天性与世俗相悖,过于清高。不随便拿取一丝一毫的财物,甘愿像伯夷叔齐一样饿死在西山。

他穿着粗布短衣,系着葛布腰带,即使犊鼻褌(短裤)破了也不用丝线缝补。当年北阮(阮籍)清贫,矫枉过正,恐怕也是过于极端了。

难道他会像王戎那样高举长竿,炫耀财富吗?恐怕这身清贫也是一种难得的奇货。

这身行头不仅适宜于他高洁的品行,也适合于他坎坷的人生经历。

就像要渡河之人不撩起衣裳,光着屁股更容易坐稳。慢慢行走不会摔倒,跑得太急反而容易跌跤。

刚做好犊鼻褌,身上的虮虱就开始互相庆贺有了新家。

他一生都在马鞍上度过,大腿上的赘肉也渐渐磨平。

这犊鼻褌已经成为他身体的一部分,陪伴他十年,一同起卧。

如果一定要用狐裘来换,恐怕我很难赞同。

你擅长写从军的乐府诗,但一开始在城垆却感到烦闷劳累。

穿上这犊鼻褌远行,每一步都稳稳当当,不会跌倒。

现在我在玉泉山老了,用这犊鼻褌来劝勉自己,勤劳而安贫乐道。

还记得当年在庚岭前,传衣钵正是在普通年间。

问道的时候不要追问衣钵之外的事情,自达摩祖师后,衣钵单传,已经很少有人知道了。

送犊鼻褌与任敦夫注释

  • 犊鼻褌(dú bí kūn):古代的一种短裤,形如牛鼻子。这里用以象征贫寒。
  • 任翁:指任敦夫,作者的朋友,以清贫自守。
  • 癖(pǐ):特殊的爱好,这里指清高的习性。
  • 芥粒:比喻极微小的东西。
  • 西山饿:指伯夷、叔齐饿死在首阳山的故事,比喻坚守节操,不食周粟。
  • 短褐(duǎn hè):粗布短衣,贫贱者所服。
  • 郭丝:指葛布。
  • 北阮:指阮籍,魏晋名士,以放诞著称。
  • 矫枉:纠正偏差。
  • 长竽头:指王戎,西晋大臣,以吝啬著称,曾用长竿捞取树上的李子。
  • 跻升:升迁,这里指高洁的品行。
  • 顿挫:指人生道路的坎坷。
  • 撷褰(xié qiān):提起衣裳。
  • 秃尾:指不穿裤子。
  • 前跋(qián bá):指向前跌倒。
  • 后簸(hòu bǒ):向后跌倒。
  • 刀尺:指裁剪制作衣物的工具。
  • 虮虱(jǐ shī):寄生在人身上的小虫,比喻贫寒的生活环境。
  • 髀肉(bì ròu):大腿上的赘肉。
  • 狐裘(hú qiú):狐皮袍子,富贵人家所穿。
  • :赞同。
  • 城垆(chéng lú):指城市中卖酒的地方。
  • 烦瘅(fán dàn):烦闷劳累。
  • 玉泉老:指作者在玉泉山养老。
  • 庚岭:即大庾岭,在江西、广东交界处。
  • 普通年:南朝梁武帝的年号。
  • 衣下事:指衣钵之外的事情。
  • 寥寥:稀少。

送犊鼻褌与任敦夫讲解

这首诗是李新赠送犊鼻褌给任敦夫的作品,表达了作者对朋友清贫生活的理解和赞赏,以及对自身安贫乐道的劝勉。

诗歌首先描写了任敦夫的贫穷和清高,认为他过于坚持原则,甚至有些矫枉过正。但作者并没有否定任敦夫的生活方式,反而认为这是一种难得的“奇货”,不仅适合他高洁的品行,也适合他坎坷的人生经历。

接着,作者用一系列生动的比喻,说明了清贫生活的好处,例如渡河不撩衣,光着屁股更容易坐稳;慢慢行走不会摔倒,跑得太急反而容易跌跤。

最后,作者回忆了当年在庚岭前传衣钵的故事,告诫人们不要过于追求外在的形式,而要注重内心的修养。

全诗语言朴实自然,情感真挚,寓意深刻,表达了作者对清贫生活的理解和赞赏,以及对自身安贫乐道的劝勉。诗中运用了大量的典故和比喻,使诗歌更加生动形象,富有哲理。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4efef62c6b5578ce3912.html

联系邮箱:

取消