普车诗词>李峤的诗>>

绫,李峤绫全诗,李峤绫古诗,绫翻译,绫译文

诗词工具全集 诗词查询

绫

[唐代] 李峤

金缕通秦国,为裘指魏君。
落花遥写雾,飞鹤近图云。
马眼冰凌影,竹根雪霰文。
何当画秦女,烟际坐氤氲。

绫译文

用金线缝制的绫罗,可以用来献给秦国,制作成皮裘进献给魏国的君王。绫罗上的花纹,遥远地描绘着如雾般飘渺的落花,飞翔的仙鹤近距离地绣绘着如云朵般的图案。绫罗上马的眼睛,映衬着冰凌般的光影,竹子的根部,则绣着雪霰般的纹路。什么时候才能在绫罗上画出秦国的美女,让她在烟雾缭绕的云霞边静静地坐着呢?

绫注释

  • 绫:一种丝织品,质地轻薄,有花纹。
  • 金缕:用金线缝制。
  • 秦国、魏君:指战国时期的秦国和魏国的君王,这里泛指统治者。
  • 裘:皮衣。
  • 遥写:远距离地描绘。
  • 雾:雾气,形容花纹的飘渺。
  • 飞鹤:飞翔的仙鹤。
  • 图云:画着云朵的图案。
  • 马眼冰凌影:马的眼睛映衬着冰凌的光影,形容绫罗上花纹的光泽。
  • 雪霰文:像雪霰一样的纹路。雪霰,小冰粒。
  • 何当:什么时候。
  • 秦女:秦国的女子,泛指美女。
  • 烟际:烟雾缭绕的边缘。
  • 氤氲(yīn yūn):云气弥漫的样子。

绫讲解

这首诗描绘了绫罗的精美和华丽,以及诗人对绫罗的赞美和想象。

首联点明绫罗的珍贵,可以用金线缝制,献给秦国的统治者,制作成皮裘进献给魏国的君王,暗示绫罗的价值不凡。

颔联和颈联具体描写了绫罗上的花纹图案,落花如雾,飞鹤如云,马眼映冰,竹根似雪,运用比喻和象征,将绫罗上的花纹描绘得栩栩如生,充满诗意。

尾联则表达了诗人对绫罗的进一步想象,希望能在绫罗上画出秦国的美女,让她在烟雾缭绕的云霞边静静地坐着,更增添了绫罗的艺术美感和浪漫色彩。

全诗语言精炼,意象丰富,运用多种修辞手法,将绫罗的美丽和价值表现得淋漓尽致,同时也表达了诗人对美好事物的向往和追求。诗中“马眼冰凌影,竹根雪霰文”等句,形象生动,耐人寻味。

李峤[唐代]

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4bd9e299a447630dc941.html

联系邮箱:

取消