普车诗词>李新的诗>有怀高执中>

有怀高执中,李新有怀高执中全诗,李新有怀高执中古诗,有怀高执中翻译,有怀高执中译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

危襟坐西轩,绿牖浮晓光。
初疑故人来,冷吹啸疏簧。
春意已浩荡,寒云尚苍茫。
家贫食无鱼,但觉早韭香。
念我莫逆友,失计临边场。
定当何时归,共此白日长。

有怀高执中译文

正襟危坐于西轩之中,绿色的窗户透进清晨的阳光。 起初还以为是老朋友来了,清冷的风中传来像是吹奏簧片的啸声。 春天的气息已经很浓了,但寒冷的云雾依然苍茫。 家中贫困吃不起鱼,却也感到早韭的香味。 思念我那情投意合的朋友,失算去了边境战场。 不知何时才能归来,与我一同度过这漫长的白日呢?

有怀高执中注释

  • 有怀高执中:怀念朋友高执中。
  • 高执中:李新的朋友,具体生平不详。
  • 危襟:整理衣襟,形容端坐的样子。
  • 西轩:指房屋西边的窗户。轩,有窗的廊或小屋。
  • 绿牖:绿色的窗户。牖(yǒu),窗户。
  • 晓光:清晨的阳光。
  • 故人:老朋友。
  • 冷吹啸疏簧:寒冷的风吹动,发出像簧片乐器一样疏落的啸声。疏簧,指簧片乐器,这里用来形容风声。
  • 春意已浩荡:春天的气息已经很浓厚了。浩荡,形容气势盛大。
  • 寒云尚苍茫:寒冷的云雾仍然一片苍茫。苍茫,广阔无边的样子。
  • 但觉:只觉得。
  • 早韭:早春的韭菜。
  • 念我莫逆友:思念我那情投意合的朋友。莫逆,心意相投,非常要好。
  • 失计临边场:失策去了边境战场。
  • 定当何时归:一定在什么时候才能归来?
  • 共此白日长:与我一同度过这漫长的白日。

有怀高执中讲解

这首诗是李新怀念朋友高执中的作品。诗中描写了诗人独自一人在西轩中,感受到春天的气息,却又感到孤独寂寞的心情。诗人回忆起朋友去了边境战场,表达了对朋友的思念和担忧。

诗的前四句描写了诗人所处的环境。诗人正襟危坐于西轩之中,透过绿色的窗户,可以看到清晨的阳光。诗人起初还以为是老朋友来了,但听到的却是清冷的风声。这几句描写,既表现了诗人清高的姿态,也烘托了诗人孤独的心情。

接下来的四句描写了春天的景象和诗人的生活。春天的气息已经很浓了,但寒冷的云雾仍然一片苍茫。诗人虽然身处春天,但心中却依然感到寒冷。诗人生活贫困,吃不起鱼,只能吃早韭。这几句描写,既表现了春天的美好,也衬托了诗人生活的清苦。

最后四句表达了诗人对朋友的思念和担忧。诗人思念着他的好朋友高执中,因为失策去了边境战场。诗人不知道朋友何时才能归来,只能独自度过这漫长的白日。这几句描写,表达了诗人对朋友的深切关怀,也流露出诗人对战争的厌恶。

总的来说,这首诗语言朴实,感情真挚,表达了诗人对朋友的思念和担忧,以及对和平的渴望。诗中景物描写和心理描写相结合,使诗歌更加生动形象。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/49606f69dbba44b3d372.html

联系邮箱:

取消