普车诗词>刘子翚的诗>萧屯访致中>

萧屯访致中,刘子翚萧屯访致中全诗,刘子翚萧屯访致中古诗,萧屯访致中翻译,萧屯访致中译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘子翚

晓色阴晴久未分,乱山何处是萧屯。
荒荒日转渔樵路,霭霭烟生桑枯村。
胜地逢春聊驻马,主人好客为开樽。
平生梦想归田乐,正喜吾僮得践言。

萧屯访致中译文

拂晓时分,天色阴晴不定,许久也分辨不清,重重叠叠的山峦中,哪里才是萧屯?

太阳缓缓移动,照亮了荒凉的渔樵之路,蒙蒙的烟雾,在长满桑树和枯树的村庄升起。

在这美好的地方,正值春天,姑且停下马儿,主人热情好客,摆开酒樽相邀。

我平生一直梦想着归隐田园的快乐,真高兴我的童仆也能实现这个愿望。

萧屯访致中注释

  • 萧屯:村名,诗人朋友隐居的地方。
  • 晓色:拂晓时的天色。
  • 阴晴久未分:指天色阴晴不定,不易分辨。
  • 乱山:重叠的山峦。
  • 荒荒:荒凉的样子。
  • 日转:太阳移动。
  • 渔樵路:渔民和樵夫走的路,指偏僻的道路。
  • 霭霭:云雾缭绕的样子。
  • 桑枯村:长满桑树和枯树的村庄,形容村庄的荒凉。
  • 胜地:美好的地方。
  • 聊:姑且。
  • 驻马:停下马。
  • 开樽:打开酒樽,指摆酒宴请。
  • 平生:一辈子,一生。
  • 归田乐:归隐田园的快乐。
  • 吾僮:我的童仆。僮,指未成年或刚成年的男仆。
  • 践言:实现愿望。

萧屯访致中讲解

这首诗是刘子翚拜访朋友萧致中所作。诗人描绘了前往萧屯途中的景色,表达了对朋友隐居生活的向往,以及自己也想归隐田园的心情。

首联写拂晓时分,天色阴晴不定,难以分辨,诗人行走在重重叠叠的山峦中,不知道萧屯在哪里。这两句渲染了一种迷茫和寻访的氛围。

颔联描写了萧屯附近的景象:太阳缓缓移动,照亮了荒凉的渔樵之路,蒙蒙的烟雾,在长满桑树和枯树的村庄升起。这两句描绘了一幅萧条而宁静的田园画面,为诗人拜访朋友的隐居地做铺垫。

颈联写诗人在美好的春天来到萧屯,朋友热情好客,摆开酒樽相邀。这两句写出了朋友的热情和诗人旅途中的欣喜。

尾联抒发了诗人平生梦想归隐田园的愿望,并表示看到自己的童仆也能实现这个愿望而感到高兴。这两句表达了诗人对田园生活的向往和对仆人的关爱之情。

全诗语言朴实自然,描写细腻,情景交融,表达了诗人对田园生活的向往和对朋友隐居生活的羡慕之情。

刘子翚[宋代]

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/44c3563c35c9de4b292c.html

联系邮箱:

取消