普车诗词>李中的诗>春日招宋维先辈>

春日招宋维先辈,李中春日招宋维先辈全诗,李中春日招宋维先辈古诗,春日招宋维先辈翻译,春日招宋维先辈译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李中

瓮中竹叶今朝熟,鉴里桃花昨日开。
为报广寒攀桂客,莫辞相访共衔杯。

春日招宋维先辈译文

酒瓮里的竹叶酒今天酿熟了,镜子里的桃花昨天才盛开。 我要告诉那曾攀折月宫桂枝的仙客,不要推辞来访,让我们一起举杯共饮。

春日招宋维先辈注释

  • 瓮中竹叶:指用竹叶酿造的酒,因酒色如竹叶般清澈而得名。瓮,瓦罐,此处指酒瓮。
  • 鉴里桃花:指镜子中映出的桃花。鉴,镜子。
  • 广寒攀桂客:指传说中在月宫广寒宫攀折桂花的人,多用来比喻有才学、有功名的人,此处是对宋维先辈的尊称。
  • 相访:互相拜访。
  • 衔杯:举杯饮酒。

春日招宋维先辈讲解

这首诗是李中在春日里写给宋维先辈的邀请之作。全诗语言清新流畅,充满春天的气息,表达了诗人对宋维先辈的敬重和渴望与之共饮的愉快心情。

首联描写了酒熟花开的美好春景。“瓮中竹叶今朝熟”,点明了时间,也暗示了诗人准备美酒款待客人。“鉴里桃花昨日开”,则以镜中桃花的意象,突出了春天的勃勃生机。这两句对仗工整,色彩明丽,为全诗奠定了欢快、愉悦的基调。

后两句直接表达了诗人的邀请之意。“为报广寒攀桂客”,诗人以“广寒攀桂客”来称呼宋维,极尽赞美之意,也暗示了宋维的才学和地位。“莫辞相访共衔杯”,诗人语气恳切,希望宋维不要推辞,能够前来相聚,一起开怀畅饮。

全诗感情真挚,用语自然,既有对春景的描绘,又有对友人的赞美和邀请,充分展现了诗人热情好客、风雅洒脱的性情。诗中“竹叶”、“桃花”、“桂”等意象的运用,也增添了诗歌的意境和文化内涵。

李中[唐代]

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4467df239f8539d922e5.html

联系邮箱:

取消