普车诗词>刘子翚的诗>橙子四首其一>

橙子四首其一,刘子翚橙子四首其一全诗,刘子翚橙子四首其一古诗,橙子四首其一翻译,橙子四首其一译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘子翚

尚怀细雨初移日,著子已见清霜潸。
绝怜面有贵人色。
偶致吾侪樽俎间。

橙子四首其一译文

仍然记得细雨霏霏时节,我刚把橙子树移植过来,如今已经看见清冷的白霜降落了。 最令人喜爱的是它那如同贵人般高贵的颜色,偶尔出现在我们的酒席宴会上。

橙子四首其一注释

  • 尚怀:还记得。
  • 细雨初移日:指刚移植橙子树的时候,天上下着细雨。
  • 著子:橙子结果实。著,显现。
  • 清霜潸:指清冷的白霜。潸,形容流泪,这里形容白霜的寒冷。
  • 绝怜:非常喜欢。怜,喜爱。
  • 面有贵人色:形容橙子的颜色鲜艳,如同贵人一般。
  • 吾侪(chái):我们这些人。侪,辈,类。
  • 樽俎(zūn zǔ)间:指酒席宴会。樽,酒杯。俎,古代盛肉的器皿,这里代指宴席。

橙子四首其一讲解

这首诗是刘子翚《橙子四首》中的第一首,描写了诗人对橙子的喜爱之情。诗人回忆起当初移植橙子树的情景,细雨蒙蒙,如今橙子已经结出了果实,并且经受住了寒霜的考验。诗人尤其喜爱橙子的颜色,认为它如同贵人一般,偶尔出现在酒席宴会上,更增添了雅兴。

诗歌语言朴实自然,情感真挚。通过对橙子生长过程的描写,以及对其颜色的赞美,表达了诗人对橙子的喜爱之情,也反映了诗人闲适的生活情趣。诗中“面有贵人色”一句,运用了比拟的手法,将橙子的颜色比作贵人的气色,生动形象,也寄托了诗人对美好事物的向往。全诗意境清新,读来令人愉悦。

刘子翚[宋代]

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3fdee14d0f8005a46abb.html

联系邮箱:

取消