普车诗词>李洪的诗>锦溪坦上人出示浩然斋诗>

锦溪坦上人出示浩然斋诗,李洪锦溪坦上人出示浩然斋诗全诗,李洪锦溪坦上人出示浩然斋诗古诗,锦溪坦上人出示浩然斋诗翻译,锦溪坦上人出示浩然斋诗译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李洪

一室才方丈,容安亦晏然。
雨花飞燕几,缪篆散沉烟。
软语欣投芥,安心不离禅。
老夫惭凿齿,谈麈对弥天。

锦溪坦上人出示浩然斋诗译文

一间屋子才一丈见方,能够安身也十分安适宁静。雨点打落,花瓣飞舞,燕子在屋檐下筑巢,篆字笔法奇古,墨迹散发着淡淡的沉香。轻柔的话语,彼此心意相合,像芥子般细微的事也能会心一笑,安定的心境始终不离禅意。我这老头子惭愧自己牙齿稀疏,却也敢手持拂尘,与你畅谈高深玄妙的道理。

锦溪坦上人出示浩然斋诗注释

  • 锦溪坦上人: 指居住在锦溪坦上的僧人。锦溪,地名。坦上人,可能是这位僧人的法号或别号。
  • 浩然斋: 僧人住所的名称。
  • 方丈: 本指一丈见方的僧房,后泛指僧人居住的房屋。
  • 晏然: 安适宁静的样子。
  • 雨花: 形容雨点像花一样飘落。
  • 燕几: 古代的一种矮桌,可以拼合成各种形状。这里指燕子筑巢的屋檐。
  • 缪篆: 一种笔法奇特的篆书。
  • 沉烟: 沉香燃烧时产生的烟。
  • 投芥: 比喻彼此心意相合,即使细微如芥子般的事也能互相理解。
  • 安心: 使心安定。
  • 禅: 佛教用语,指禅定,一种修行方法。
  • 凿齿: 传说中的一种恶兽,牙齿很长。这里指牙齿稀疏,自谦衰老。
  • 谈麈: 手持麈尾(拂尘)清谈。麈,即麈尾,古人清谈时常执之。
  • 弥天: 充满天空,形容道理高深玄妙。

锦溪坦上人出示浩然斋诗讲解

这首诗是诗人李洪应锦溪坦上人之邀,参观其“浩然斋”后所作。全诗描绘了僧人居住环境的清幽和心境的淡泊,以及诗人与僧人之间志趣相投的友谊。

首联点明环境,一间小屋虽然狭小,却能让人感到安适宁静,暗示了主人心境的平和。颔联描绘了小屋周围的景象,雨花飞燕,缪篆沉烟,充满了禅意和文化气息。颈联进一步写诗人与僧人之间的交往,彼此心意相通,安心向佛。尾联则表达了诗人对僧人的敬佩之情,虽然自己年老体衰,但仍然愿意与他畅谈人生哲理。

整首诗语言朴素自然,意境清幽淡远,体现了诗人对隐逸生活的向往和对佛学的理解。同时,也表达了诗人与僧人之间深厚的友谊和彼此欣赏的情感。诗中运用了一些典故,如“凿齿”、“谈麈”等,增加了诗歌的文化底蕴。总的来说,这是一首描写隐逸生活和朋友情谊的佳作。

李洪[宋代]

[约公元一一六九年前后在世]字不详,本扬州人,后寓居海盐,李正民之子。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。工诗。历知温州、藤州。其馀事迹均不详。洪著有文集二十卷,今仅存芸庵类稿六卷,《四库总目》不及十之三四。其诗时露警秀,七律尤工。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/38e16eb7321e050fe0ad.html

联系邮箱:

取消