普车诗词>刘克庄的诗>牢落>

牢落,刘克庄牢落全诗,刘克庄牢落古诗,牢落翻译,牢落译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘克庄

牢落吾何恨,先贤未免穷。
宁为田舍子,不作国师公。
萤影穿窗隙,蛩声出壁中。
残书殊有味,读到角吹终。

牢落译文

我对于自身的落魄境遇并无怨恨,要知道前代的贤人也难免遭受困顿。宁愿做一个乡野农夫,也不愿去做那尊贵的国师。点点萤火虫的光影穿梭于窗户的缝隙,蟋蟀的鸣叫声从墙壁中传出。残缺不全的书籍读起来却别有一番滋味,一直读到远处传来军营中呜咽的号角声才肯罢休。

牢落注释

  • 牢落:孤独失意,困顿不得志。
  • 先贤:前代的贤人。
  • 未免穷:难免遭受困窘。
  • 田舍子:乡野农夫。
  • 国师公:受皇帝尊崇的国师。
  • 穿窗隙:穿过窗户的缝隙。
  • 蛩声:蟋蟀的叫声。
  • 出壁中:从墙壁中发出。
  • 殊有味:特别有意味。
  • 角吹终:号角声停止。指夜深。

牢落讲解

这首诗表达了作者身处逆境时的心境。诗人并不为自身的困顿而怨恨,而是以历史上的贤人为例,说明遭遇困境是常有的事。诗人宁愿做一个自由自在的乡野农夫,也不愿去做受人尊崇但可能失去自由的国师,表达了诗人淡泊名利、不愿受约束的志向。

诗的后半部分描绘了一幅宁静的乡村夜景:萤火虫在窗外飞舞,蟋蟀在墙壁中鸣叫,诗人则在昏暗的灯光下阅读残书,直到远处传来军营的号角声才停止。这种种景象,更加衬托出诗人内心的平静和淡泊。

整首诗语言朴实自然,却蕴含着深刻的人生哲理。诗人通过对自身处境的描述和对乡村夜景的描绘,表达了自己不慕名利、安贫乐道的思想,以及在困境中依然保持乐观心态的人生态度。这首诗也体现了中国古代文人的一种普遍的人生价值观:追求精神上的自由和独立,不为外物所累。

刘克庄[宋代]

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/38a05a56a1da8609d475.html

联系邮箱:

取消