普车诗词>李群玉的诗>桂州经佳人故居琪树>

桂州经佳人故居琪树,李群玉桂州经佳人故居琪树全诗,李群玉桂州经佳人故居琪树古诗,桂州经佳人故居琪树翻译,桂州经佳人故居琪树译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李群玉

种树人何在,攀枝空叹嗟。
人无重见日,树有每年花。
满院雀声暮,半庭春景斜。
东风不知恨,遍地落馀霞。

桂州经佳人故居琪树译文

当年种树的人如今身在何处?我只能空自攀着树枝叹息伤怀。人一旦离去便再也没有重逢之日,而树木却每年都会开花。黄昏时分,整个庭院都回荡着鸟雀的鸣叫声,半个庭院沐浴在夕阳的斜晖之中。无情的东风似乎并不懂得人们的悲恨,任凭残余的晚霞洒落遍地。

桂州经佳人故居琪树注释

  • 桂州:今广西桂林市。
  • 佳人故居:指诗人路过桂州,凭吊已逝的美人故居。琪树:美玉制成的树,形容美人居所的树木名贵。
  • 种树人:指当年在此种树并与佳人一同生活的人。
  • 何在:在哪里。
  • 攀枝:攀着树枝。
  • 嗟:叹息。
  • 重见日:重逢之日。
  • 每年花:每年都开花。
  • 满院:整个庭院。
  • 雀声暮:黄昏时鸟雀的鸣叫声。
  • 半庭:半个庭院。
  • 春景斜:春天的景色在夕阳下倾斜。
  • 东风:春风。
  • 恨:遗憾,伤感。
  • 馀霞:残余的晚霞。

桂州经佳人故居琪树讲解

这首诗是李群玉路过桂州时,凭吊佳人故居所作。诗人通过描写佳人故居的景象,表达了对人事变迁、红颜薄命的感伤。

首联“种树人何在,攀枝空叹嗟”,开篇设问,点明了诗人凭吊的主题。当年种树的人如今已经不在了,诗人只能空自攀着树枝叹息,表达了物是人非的感慨。

颔联“人无重见日,树有每年花”,对比了人与树的不同命运。人一旦离去,便再也没有重逢之日;而树木却每年都会开花,年年如此,似乎在无情地嘲笑着人生的短暂和无奈。

颈联“满院雀声暮,半庭春景斜”,描写了黄昏时分佳人故居的景象。整个庭院都回荡着鸟雀的鸣叫声,半个庭院沐浴在夕阳的斜晖之中,营造出一种凄清、萧瑟的氛围,更增添了诗人内心的感伤。

尾联“东风不知恨,遍地落馀霞”,以景结情,表达了诗人对世事无情的感叹。无情的东风似乎并不懂得人们的悲恨,任凭残余的晚霞洒落遍地,象征着美好的事物终将逝去,令人感到惋惜和无奈。

全诗语言清丽,意境幽深,情感真挚,表达了诗人对人事变迁、红颜薄命的感伤,以及对世事无情的感叹。通过描写佳人故居的景象,营造出一种凄清、萧瑟的氛围,更增添了诗歌的感染力。

李群玉[唐代]

李群玉(808~862),字文山,唐代澧州人。澧县仙眠洲有古迹“水竹居”,旧志记为“李群玉读书处”。李群玉极有诗才,他“居住沅湘,崇师屈宋”,诗写得十分好。《湖南通志·李群玉传》称其诗“诗笔妍丽,才力遒健”。关于他的生平,据《全唐诗·李群玉小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送李群玉赴举》,.但他“一上而止”。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请李群玉再作诗词。他“徒步负琴,远至辇下”,进京向皇帝奉献自己的诗歌“三百篇”。唐宣宗“遍览”其诗,称赞“所进诗歌,异常高雅”,并赐以“锦彩器物”,“授弘文馆校书郎”。三年后辞官回归故里,死后追赐进士及第。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/366dfbc85dba8d94c2b3.html

联系邮箱:

取消