普车诗词>李颀的诗>送王道士还山>

送王道士还山,李颀送王道士还山全诗,李颀送王道士还山古诗,送王道士还山翻译,送王道士还山译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李颀

嵩阳道士餐柏实,居处三花对石室。
心穷伏火阳精丹,口诵淮王万毕术。
自言神诀不可求,我师闻之玄圃游。
出入彤庭佩金印,承恩赫赫如王侯。
双峰树下曾受业,应传肘后长生法。
吾闻仙地多后身,安知不是具茨人。
玉膏清泠瀑泉水,白云溪中日方此。
后今不见数十年,鬓发颜容只如是。
先生舍我欲何归,竹杖黄裳登翠微。
当有岩前白蝙蝠,迎君日暮双来飞。

送王道士还山译文

嵩山的道士以柏树的果实为食,居住的地方石室对着三花峰。 他潜心研究炼丹之术,口中念诵着淮南王刘安的《万毕术》。 他说神仙的秘诀难以求得,我的老师听说后就到玄圃仙境去游历了。 他出入于天帝的宫廷,佩戴着金印,承受着皇上的恩宠,显赫得如同王侯一般。 我曾经在双峰山的树下向您求学,您应该传授给我葛洪《肘后备急方》中的长生之法。 我听说仙人常常转世,怎么知道先生您不是具茨山上的人呢? 玉一样晶莹清凉的是瀑布泉水,白云笼罩的溪水中阳光正好。 分别至今已经几十年,先生您的鬓发颜容却和过去一样。 先生您要离开我到哪里去呢?您拄着竹杖,穿着黄色的道袍,登上翠绿的山峰。 想必会有岩石前的白色蝙蝠,在傍晚时分成双成对地飞来迎接您。

送王道士还山注释

  • 嵩阳道士:指住在嵩山的道士。嵩阳,嵩山南面的别称。
  • 餐柏实:以柏树的果实为食。道家认为柏树有延年益寿的功效。
  • 三花:指道教所说的精、气、神。
  • 石室:用石头砌成的房屋,指道士的住所。
  • 伏火:指炼丹。
  • 阳精丹:道教炼丹术语,指用阳气炼成的丹药。
  • 淮王万毕术:指淮南王刘安所著的《万毕术》,书中记载了许多古代的方术和炼丹之法。
  • 神诀:神仙的秘诀。
  • 玄圃:传说中的仙境。
  • 彤庭:神仙居住的宫殿。
  • 金印:古代官员佩戴的印章,这里指神仙的身份象征。
  • 赫赫:显赫,声名显盛的样子。
  • 双峰树下:指双峰山,具体地点在树下。
  • 受业:拜师求学。
  • 肘后长生法:指晋代葛洪所著《肘后备急方》中记载的长生之法。
  • 仙地多后身:传说神仙常常转世。后身,指转世。
  • 具茨人:传说黄帝曾在具茨山炼丹。
  • 玉膏:像玉一样晶莹的泉水。
  • 清泠:清凉。
  • 瀑泉水:瀑布形成的泉水。
  • 方此:正浓。
  • 后今:往昔与现在,即从前到现在。
  • 数十年:指与道士分别的时间很长。
  • 鬓发颜容只如是:鬓发和容貌还和以前一样。形容道士容颜不老。
  • 舍我:离开我。
  • 欲何归:要到哪里去。
  • 竹杖黄裳登翠微:指道士拄着竹杖,穿着黄色的道袍,登上翠绿的山峰。黄裳,道士穿的黄色道袍。翠微,指山色青翠的山峰。
  • 岩前白蝙蝠,迎君日暮双来飞:指岩石前的白色蝙蝠,在傍晚时分成双成对地飞来迎接道士。

送王道士还山讲解

这首诗是李颀送别一位道士朋友王道士归隐山林之作。全诗表达了诗人对道士的敬佩和不舍之情,同时也流露出对修道成仙的向往。

诗的前半部分,诗人描写了道士的修行生活和高深道术。他以柏实为食,居住在石室之中,潜心研究炼丹之术,这体现了道士清苦的生活和坚定的信仰。诗人还提到道士曾出入天庭,佩戴金印,这更增添了道士的神秘色彩和仙风道骨。

诗的后半部分,诗人表达了对道士的依依不舍之情。他回忆起自己曾经在双峰山下向道士求学的情景,希望道士能够传授他长生之法。诗人还用“玉膏清泠瀑泉水,白云溪中日方此”等优美的意象,描绘了道士即将归隐的山林美景,表达了对道士隐居生活的向往。最后,诗人想象道士归隐后,会有白色的蝙蝠在傍晚时分飞来迎接他,这更增添了诗歌的浪漫色彩。

全诗语言流畅自然,意象丰富,表达了诗人对道士的敬佩和不舍之情,同时也流露出对修道成仙的向往,体现了盛唐时期人们对道教的信仰和对神仙世界的憧憬。

李颀[唐代]

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/365bbb7611fd9b1141bc.html

联系邮箱:

取消