普车诗词>李弥逊的诗>发光林寺>

发光林寺,李弥逊发光林寺全诗,李弥逊发光林寺古诗,发光林寺翻译,发光林寺译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李弥逊

朝发光林寺,崎岖渡复攀。
抠衣缘翠湿,侧足下苍顽。
急雨欲平涧,断云时见山。
祗应超胜地,行路未尝难。

发光林寺译文

清晨出发前往发光林寺,一路山路崎岖,不断涉水攀登。 小心地提起衣摆,以免被翠绿的草木沾湿,侧着脚,小心翼翼地走下布满青苔的陡峭山坡。 一场急雨似乎想要填平山涧,断断续续的云朵中,时隐时现的山峰映入眼帘。 我想这一定是超越尘世的胜地,走在这条路上,也就不觉得艰难了。

发光林寺注释

  • 发光林寺:寺庙名,具体位置不详。
  • 朝:早晨,出发。
  • 崎岖:形容山路不平坦。
  • 渡复攀:既要渡水,又要攀登,形容道路艰难。
  • 抠衣:提起衣襟。抠,同“钩”,提起。
  • 缘翠湿:因为靠近翠绿的草木而沾湿衣裳。缘,靠近。
  • 侧足:侧着脚。形容小心谨慎的样子。
  • 苍顽:布满青苔的陡峭山坡。苍,青色,指青苔。顽,坚硬,指山石。
  • 急雨欲平涧:形容雨势急骤,似乎要填平山涧。
  • 断云时见山:云朵时断时续,山峰时隐时现。
  • 祗应:只应,想必是。
  • 超胜地:超越尘世的胜地。
  • 行路未尝难:走在这条路上就不觉得艰难了。

发光林寺讲解

这首诗描写了诗人清晨前往发光林寺的经历。首联点明时间、地点,并概括了路途的艰难。颔联具体描写了登山涉水的场景,表现了诗人小心谨慎的心情。颈联描绘了雨中行路的景象,用“急雨”、“断云”等意象,渲染了山中的环境。尾联抒发了诗人对发光林寺的向往之情,认为这是一处超脱尘世的胜地,也表达了诗人不畏艰难,执着追求的精神。

全诗语言朴实,描写细腻,情景交融,表达了诗人对山林的热爱和对超脱尘世生活的向往。诗人将登山的艰难与内心的平静相结合,寓情于景,使诗歌具有了更深的意境。诗中既有对自然景色的描绘,也有对自身感受的抒发,是一首意境优美的山水诗。

李弥逊[宋代]

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2ae33bf3583fe4cfa9b1.html

联系邮箱:

取消