普车诗词>李峤的诗>田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素>

田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素,李峤田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素全诗,李峤田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素古诗,田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素翻译,田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李峤

游宦劳牵网,风尘久化衣。
迹驰东苑路,望阻北岩扉。
及此承休告,聊将狎遁肥。
十旬俄委疾,三径且殊归。
茂陵窅难即,灵台暂可依。
疲痾旅城寺,延想属郊畿。
夕梦园林是,晨瞻邑里非。
绿畴良已秽,清濠旷不追。
野花何处落,山月几秋辉。
彼美符商政,优游绝汉机。
高情物累遣,逸气烟霞飞。
乐道方无闷,怀贤独有违。
尊虚旧园酒,琴静故人徽。
夏沼莲初发,秋田麦稍稀。
何当携手去,岁暮采芳菲。

田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素译文

奔波为官如同被罗网牵绊,长久地在风尘中奔波,衣衫都已沾染了尘埃。足迹匆匆地奔走在东苑的道路上,却难以望见北岩那隐居的家门。好不容易得到告假休息的机会,想要亲近田园,享受隐逸的乐趣。不料才过了十天就卧病在床,只能暂时改变归隐的计划。

遥远的茂陵难以立即前往,只能暂且寄身于京城的寺庙。病体疲惫地住在异乡的寺庙里,思绪却飘向远方的郊野。夜晚梦见的都是家中的园林景象,早晨醒来看到的却是陌生的城市街巷,理想中的绿色田野已经荒芜,清澈的护城河也难以寻觅。不知野花飘落在何处,山间的明月又照耀了多少个春秋?

那美好的景象,正符合殷商时期的政治理想,自由自在,远离汉代的权力争斗。高尚的情怀能够摆脱世俗的束缚,超逸的气概如同烟霞般飘飞。以修道为乐,心中自然没有烦闷,思念贤人的心情却难以排遣。只能对着空空的酒樽,回忆过去在园中饮酒的快乐,抚摸着寂静的古琴,追忆老朋友的风采。

夏天的池塘里,荷花刚刚绽放,秋天的田野上,麦苗还很稀疏。什么时候才能与朋友们携手归去,在岁末时节一同采摘芬芳的花草呢?

田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素注释

  • 田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素:题目,因请假养病未能回乡,怀念田园,思念亲友,写成短诗赠给杜幽素。田假:请假归田。限疾:因病限制。庄:指家园、田园。载:乃、则。率成:写成。
  • 游宦劳牵网:为官如同被罗网牵绊,不得自由。游宦:在外做官。牵网:比喻官场的束缚。
  • 风尘久化衣:长期在风尘中奔波,衣衫都沾染了尘埃。化:沾染。
  • 迹驰东苑路:足迹匆匆地奔走在东苑的道路上。东苑:京城附近的园林。
  • 望阻北岩扉:难以望见北岩的家门。北岩:指作者或友人隐居的地方。扉:门扇。
  • 及此承休告:好不容易得到告假休息的机会。休告:请假。
  • 聊将狎遁肥:想要亲近田园,享受隐逸的乐趣。狎:亲近。遁肥:指隐居生活。
  • 十旬俄委疾:才过了十天就卧病在床。旬:十天。委疾:生病。
  • 三径且殊归:只能暂时改变归隐的计划。三径:指隐士居住的地方。殊归:改变归隐的计划。
  • 茂陵窅难即:遥远的茂陵难以立即前往。茂陵:汉武帝的陵墓,这里借指长安。窅(yǎo):深远。
  • 灵台暂可依:只能暂且寄身于京城的寺庙。灵台:古代帝王祭祀的场所,这里指寺庙。
  • 疲痾旅城寺:病体疲惫地住在异乡的寺庙里。痾(ē):疾病。
  • 延想属郊畿:思绪却飘向远方的郊野。延想:延伸思绪。郊畿(jī):京城附近的郊野。
  • 夕梦园林是:夜晚梦见的都是家中的园林景象。
  • 晨瞻邑里非:早晨醒来看到的却是陌生的城市街巷。邑里:城市街巷。
  • 绿畴良已秽:理想中的绿色田野已经荒芜。畴(chóu):田野。秽:荒芜。
  • 清濠旷不追:清澈的护城河也难以寻觅。濠(háo):护城河。旷:空旷,这里指难以寻觅。
  • 野花何处落:不知野花飘落在何处。
  • 山月几秋辉:山间的明月又照耀了多少个春秋?
  • 彼美符商政:那美好的景象,正符合殷商时期的政治理想。彼美:指田园生活的美好。符:符合。商政:殷商时期的政治。
  • 优游绝汉机:自由自在,远离汉代的权力争斗。优游:自由自在。汉机:指汉代的权力争斗。
  • 高情物累遣:高尚的情怀能够摆脱世俗的束缚。物累:世俗的束缚。遣:摆脱。
  • 逸气烟霞飞:超逸的气概如同烟霞般飘飞。逸气:超逸的气概。
  • 乐道方无闷:以修道为乐,心中自然没有烦闷。乐道:以修道为乐。闷:烦闷。
  • 怀贤独有违:思念贤人的心情却难以排遣。违:违背,这里指难以排遣。
  • 尊虚旧园酒:只能对着空空的酒樽,回忆过去在园中饮酒的快乐。尊:酒樽。
  • 琴静故人徽:抚摸着寂静的古琴,追忆老朋友的风采。徽:风采。
  • 夏沼莲初发:夏天的池塘里,荷花刚刚绽放。沼:池塘。
  • 秋田麦稍稀:秋天的田野上,麦苗还很稀疏。
  • 何当携手去:什么时候才能与朋友们携手归去。
  • 岁暮采芳菲:在岁末时节一同采摘芬芳的花草。岁暮:一年将尽的时候。芳菲:芬芳的花草。

田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵…赠杜幽素讲解

这首诗是李峤因病告假,未能如愿归隐田园,思念亲友而作。诗中表达了诗人厌倦官场生活,向往田园隐逸的愿望,以及因病未能归隐的无奈和对亲友的思念之情。

诗的前半部分描写了诗人为官的劳苦和归隐的愿望。诗人用“游宦劳牵网,风尘久化衣”来形容官场的束缚和奔波的辛劳,表达了对官场生活的厌倦。“迹驰东苑路,望阻北岩扉”则写出了诗人渴望归隐却难以实现的无奈。

诗的中间部分描写了诗人病中思念田园的景象。“夕梦园林是,晨瞻邑里非”表达了诗人对田园生活的向往和对现实的失望。“绿畴良已秽,清濠旷不追”则写出了诗人对田园荒芜的痛惜。

诗的后半部分表达了诗人对隐逸生活的赞美和对亲友的思念。“彼美符商政,优游绝汉机”表达了诗人对自由自在的隐逸生活的向往。“怀贤独有违,尊虚旧园酒,琴静故人徽”则表达了诗人对亲友的思念之情。

全诗语言质朴自然,感情真挚深沉,表达了诗人对官场生活的厌倦和对田园隐逸的向往,以及对亲友的思念之情。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、对比、反问等,使诗歌更加生动形象,富有感染力。

李峤[唐代]

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1ec9d53fbcd20fb30226.html

联系邮箱:

取消