普车诗词>李廌的诗>百叶梅>

百叶梅,李廌百叶梅全诗,李廌百叶梅古诗,百叶梅翻译,百叶梅译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李廌

寒香本已清,真色初既好。
谁私化工力,增缀愈妍巧。
繁葩贮春意,幽姿照青昊。
独无和羹实,终尘愧其表。

百叶梅译文

梅花的寒香原本就清幽,真正的颜色起初也很好。是谁暗中施展了造化的力量,为它增添装饰,使它更加美丽巧妙?繁盛的花朵蕴藏着浓浓的春意,幽静的姿态映照着晴朗的天空。只是没有调和羹汤的实用价值,终究为它的美丽外表感到惭愧。

百叶梅注释

  • 百叶梅:梅花的一个品种,花瓣繁多。
  • 李廌(zhì):北宋词人。
  • 寒香:梅花的清香。
  • 真色:指梅花本来的颜色。
  • 初既好:起初就很好。既,已经。
  • 谁私化工力:是谁暗中施展造化的力量。私,暗中。化工,造化。
  • 增缀:增添装饰。
  • 妍巧:美丽巧妙。
  • 繁葩(pā):繁盛的花朵。葩,花。
  • 贮(zhù):蕴藏。
  • 春意:春天的气息和意味。
  • 幽姿:幽静的姿态。
  • 青昊(hào):晴朗的天空。昊,天空。
  • 和羹实:调和羹汤的实用价值。《尚书·说命下》:“若作和羹,尔惟盐梅。”意思是说,治国如同做羹汤,盐和梅是必不可少的调味品。这里指实用价值。
  • 终尘愧其表:终究为它的美丽外表感到惭愧。尘,蒙尘,引申为玷污,辜负。表,外表。

百叶梅讲解

这首诗是咏百叶梅的诗作。诗人赞美了百叶梅清幽的香气和美丽的颜色,认为它的美丽是造化力量的巧妙作用。诗人也表达了对百叶梅“独无和羹实”的遗憾,认为它空有美丽的外表,而缺乏实用的价值。

全诗语言清新自然,情感真挚。诗人通过对百叶梅的描写,表达了自己对事物外表与内在的思考,以及对追求实用价值的重视。诗中运用了拟人、反问等修辞手法,使诗歌更加生动形象,富有感染力。

诗的重点在于最后两句,表达了诗人认为事物应该内外兼修,不能只注重外表而忽略内在价值的观点。这种观点在今天仍然具有一定的现实意义。

李廌[宋代]

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1e67a41fa28056998ce8.html

联系邮箱:

取消