普车诗词>李处权的诗>送禅客入高峰>

送禅客入高峰,李处权送禅客入高峰全诗,李处权送禅客入高峰古诗,送禅客入高峰翻译,送禅客入高峰译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李处权

茫茫人间世,佛法最长久。
山林坐九年,面壁不挂口。
须是丈夫儿,悬崖能撒手。
为语学道人,何须天下走。
夜寒云去尽,横参挂南斗。
我已办青鞋,要闻狮子吼。

送禅客入高峰译文

茫茫红尘俗世中,唯有佛法最为长久。 你在山林中静坐九年,面壁参禅从不开口说话。 真正的男子汉,就应该有在悬崖边撒手放开一切的魄力。 我奉劝那些学道之人,何必四处奔波寻求佛法呢? 寒冷的夜晚云雾消散殆尽,如同顿悟般参透玄机,心怀坦荡如南斗星般高悬。 我已经准备好远行的鞋子,渴望听到你如狮子吼般的开悟之声。

送禅客入高峰注释

  • 禅客:修禅的僧人。
  • 高峰:指高峰山,或指禅宗的高深境界。
  • 茫茫:辽阔无边,形容人世的纷繁复杂。
  • 人间世:人世间。
  • 佛法:佛教的教义和修行方法。
  • 长久:长远,永恒。
  • 山林:指寺庙或隐居之地。
  • 坐九年:指长时间的静坐修行。
  • 面壁:指面对墙壁静坐,是禅宗的一种修行方式。相传达摩祖师曾在少林寺面壁九年。
  • 不挂口:闭口不言,指专心修行,不与人交谈。
  • 丈夫儿:男子汉。
  • 悬崖撒手:比喻在紧要关头放下一切,彻底觉悟。
  • 为语:告诉,奉劝。
  • 学道人:学习佛法的人。
  • 何须:何必,不必。
  • 天下走:四处奔走。
  • 夜寒:寒冷的夜晚。
  • 云去尽:云雾消散殆尽。比喻疑虑、迷惑消除。
  • 横参:纵横参悟,指对佛法的深入理解和领悟。
  • 挂南斗:像南斗星一样高挂天空,比喻心胸坦荡,光明磊落。
  • 办:准备。
  • 青鞋:指僧人穿的鞋子,也代指远行。
  • 狮子吼:佛教用语,比喻佛法威严,能震慑一切邪恶。也指禅师开悟时发出的声音。

送禅客入高峰讲解

这首诗是李处权送别一位禅客入高峰山修行所作。诗人赞扬了禅客长期在山林中的刻苦修行,并表达了对禅宗高深境界的向往。

诗歌前半部分赞扬禅客的修行。诗人首先点明人世的纷繁复杂和佛法的长久,接着描写禅客在山林中九年面壁的苦修,以此突显禅客修行的坚定和专一。“悬崖撒手”一句,则强调了禅宗顿悟的境界,需要放下一切执念,才能获得真正的解脱。

诗歌后半部分表达了诗人对禅客的期望和对佛法的向往。诗人劝告学道之人,真正的佛法不在于四处奔波,而在于内心的修行和领悟。“夜寒云去尽,横参挂南斗”一句,描绘了一种顿悟的境界,疑虑消除,心胸坦荡。最后,诗人表示自己已经准备好远行,渴望听到禅客开悟后的“狮子吼”,表达了对佛法的渴求和对禅客的敬佩。

整首诗语言简洁明快,意境深远,既表达了对禅客的赞赏,也体现了诗人对佛法的深刻理解。诗中运用了多个佛教典故,如“面壁”、“悬崖撒手”、“狮子吼”等,增强了诗歌的文化内涵和艺术感染力。

李处权[宋代]

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1e2650879d407ffae623.html

联系邮箱:

取消