普车诗词>李处权的诗>送嘉仲兄赴永康宰>

送嘉仲兄赴永康宰,李处权送嘉仲兄赴永康宰全诗,李处权送嘉仲兄赴永康宰古诗,送嘉仲兄赴永康宰翻译,送嘉仲兄赴永康宰译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李处权

我兄如琼林,皎皎尘滓外。
不从门地初,便许人物最。
裁诗陶谢流,射策晁董辈。
欬唾落人间,一一珠无颣。
群居款名理,澡雪赖箴诲。
坐我琅玕林,清风长十倍。
谁令困小官,寸进而迟退。
前年宰荥泽,与古能吏配。
兹入山水国,牛刀钦益淬。
稳借一帆风,开涛上鲸背。
独怜藐然孤,厌逐儿童队。
梦想在东南,浮云寄心会。
定不俟瓜及,归奉明光对。
犹当念奇穷,寂寞将把耒。

送嘉仲兄赴永康宰译文

我的兄长品格高洁如琼林玉树,清澈明亮,超脱于尘世之外。他不凭借门第出身,却被大家公认为最杰出的人才。他写诗的才华堪比陶渊明、谢灵运,科举考试的策略堪比晁错、董仲舒。他随意说出的话,都像珍珠一样完美无瑕。

我们一起探讨精妙的义理,依靠他的箴言教诲来洗涤心灵。他坐在我的身边,就像置身于清雅的竹林,使我的精神境界更加清爽高洁。是谁让他困顿于小小的官职,升迁如此缓慢?

前年他担任荥泽县令,政绩堪与古代贤能的官吏相媲美。这次进入山水秀丽的永康,他的才能将更加得到磨砺和发挥。希望他能借助顺畅的东风,劈波斩浪,像鲸鱼一样勇往直前。

我独自可怜自己,渺小孤单,厌倦了与孩子们为伍。我常常梦想着东南一带的美好景象,希望浮云能寄托我的思念。我一定不会等到任期届满,就会回去侍奉圣明的君主。希望兄长您还能够顾念我的困顿和清贫,我将寂寞地拿起犁耙,躬耕田亩。

送嘉仲兄赴永康宰注释

  • 嘉仲兄:指作者的兄长,名字不详,仲是兄弟间的排行。
  • 永康宰:永康县的县令。永康,今属浙江省。
  • 琼林:比喻人的品格高洁。
  • 尘滓:尘土和污垢,比喻世俗的污浊。
  • 门地:门第,指家庭出身。
  • 陶谢:指陶渊明和谢灵运,都是著名的山水田园诗人。
  • 晁董:指晁错和董仲舒,都是汉代的著名政治家和学者。
  • 欬唾:咳嗽和唾沫,这里比喻随意说出的话。
  • 珠无颣(lèi):没有瑕疵的珍珠,比喻完美无缺。
  • 款:恳切,诚挚。
  • 名理:精妙的义理。
  • 澡雪:洗涤,净化。
  • 箴诲:规劝和教诲。
  • 琅玕(láng gān):美玉,这里指竹子。
  • 十倍:形容作用巨大。
  • 荥泽:古县名,在今河南省。
  • 能吏:有才能的官吏。
  • 山水国:指永康,以山水秀丽著称。
  • 牛刀:比喻才能。
  • 淬(cuì):淬火,这里比喻磨砺和发挥才能。
  • 鲸背:比喻巨大的船只。
  • 藐然:渺小,孤单的样子。
  • 孤:指作者自己。
  • 瓜及:指任期届满。古代县令任期通常为两年,期满后由朝廷另行委任,称“瓜代”。
  • 明光对:指侍奉圣明的君主。明光,指汉代的明光宫,这里代指朝廷。
  • 奇穷:困顿和清贫。
  • 耒(lěi):古代的一种农具,形状像犁,用手扶着耕地。

送嘉仲兄赴永康宰讲解

这首诗是李处权送别兄长赴任永康县令时所作。诗中表达了对兄长高尚品格和卓越才能的赞美,以及对兄长仕途顺利的祝愿,同时也流露出对自身困顿处境的感慨和对未来的期盼。

  • 前四句:赞美兄长的品格和才华。诗人将兄长比作琼林玉树,赞扬他品格高洁,超凡脱俗。同时,诗人肯定了兄长的才华,认为他不仅精通诗文,而且在政治上也很有见解,是难得的人才。
  • 五至八句:回忆与兄长共同学习的时光。诗人回忆与兄长一起探讨学问、接受教诲的情景,表达了对兄长的敬佩和感激之情。
  • 九至十二句:惋惜兄长怀才不遇。诗人对兄长长期困于小官、升迁迟缓感到惋惜,认为他的才能应该得到更好的发挥。
  • 十三至十八句:祝愿兄长在新的岗位上取得成就。诗人希望兄长在永康这个山水秀丽的地方,能够充分发挥自己的才能,取得更大的成就。
  • 十九至二十四句:表达对自身的关切和对未来的期盼。诗人表达了自己孤单寂寞的心情,以及对未来能够侍奉朝廷的期盼。同时,诗人也希望兄长不要忘记自己的困顿处境。

这首诗语言流畅自然,情感真挚深沉。诗人运用了比喻、用典等多种修辞手法,使诗歌更加生动形象,富有表现力。全诗既有对兄长的赞美和祝愿,也有对自身的感慨和期盼,充分表达了诗人复杂而丰富的情感。

李处权[宋代]

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2e9a10254afa2db3279a.html

联系邮箱:

取消