常钦赵夫子,远作五侯宾。
见面到今日,操心如古人。
醉同华席少,吟访野僧频。
寂寂长河畔,荒斋与庙邻。
大家都搜:
赠赵学士译文
我常常敬佩赵学士,他远离朝廷高位,成为王侯的宾客。
从我们相识直到今天,他的行为操守仍然像古代贤士一样。
他很少在华丽的宴席上醉酒,却时常去拜访隐居的僧人。
他寂寞地居住在长河边,简陋的斋房与古老的庙宇相邻。
赠赵学士注释
赠赵学士讲解
这首诗是李建勋赠送给赵学士的,表达了诗人对赵学士的敬佩之情。
首联点明诗人对赵学士的仰慕之情,以及赵学士远离朝廷,与王侯交往的处境。颔联赞扬赵学士始终保持着古代贤士的操守,不为环境所改变。颈联描写赵学士的生活,他不喜欢参加奢华的宴席,反而喜欢与隐居的僧人交往,表现了他的清高淡泊。尾联描写赵学士的居住环境,他住在长河边的简陋斋房里,与古老的庙宇为邻,更显出他的孤寂和清贫。
整首诗语言朴素自然,却饱含深情。诗人通过对赵学士的赞扬,表达了自己对高尚品格的追求。诗中“操心如古人”一句,是对赵学士人格的高度评价,也是全诗的主旨所在。全诗意境清幽,表达了诗人对隐逸生活的向往,也流露出对世事变迁的感慨。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1d4bf5e8386f01b26b1b.html
联系邮箱:。