欲为洛中英,竟成秦地鬼。
音书云雁绝,故园四千里。
望归今不归,愁满西江水。
大家都搜:
书韩生壁译文
想要在洛阳成就一番英名,最终却成了秦地的孤魂。 音讯断绝,如同云中大雁杳无踪迹,故乡远隔四千余里。 盼望着归去,如今却再也无法归还,愁绪如同西江之水,无边无际。
书韩生壁注释
书韩生壁讲解
这是一首悼念友人韩生的诗。全诗表达了诗人对友人客死他乡的哀悼和思念之情。
首联“欲为洛中英,竟成秦地鬼”,诗人用对比的手法,概括了韩生一生的悲剧。他本想在文化中心洛阳成就功名,却不幸客死在遥远的秦地。一个“欲”字,一个“竟”字,包含了无限的惋惜和无奈。
颔联“音书云雁绝,故园四千里”,进一步渲染了韩生的悲惨境遇。音讯断绝,如同云中大雁般渺茫,与故乡相隔遥远,更增添了客死他乡的孤寂之感。
颈联“望归今不归,愁满西江水”,直抒胸臆,表达了诗人对友人无法归乡的悲痛之情。“望归”二字,写出了诗人对友人魂归故里的期盼,而“今不归”则彻底击碎了这一希望,使得悲痛之情达到了顶点。
尾联“愁满西江水”,以水喻愁,用西江之水来形容诗人内心的愁绪,极言其多,其深。全诗语言质朴,感情真挚,读来令人动容。诗人通过对韩生悲惨遭遇的描写,表达了对命运的无奈和对人生的感慨。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/16664c7e8bb6097149bb.html
联系邮箱:。