普车诗词>李频的诗>送许浑侍御赴润州>

送许浑侍御赴润州,李频送许浑侍御赴润州全诗,李频送许浑侍御赴润州古诗,送许浑侍御赴润州翻译,送许浑侍御赴润州译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李频

家山近石头,遂意恣东游。
祖席离乌府,归帆转蜃楼。
阴氛出海散,落月向潮流。
别有为霖日,孤云未自由。

送许浑侍御赴润州译文

你的家乡靠近石头城,所以你能随心所欲地向东漫游。在乌府设宴为你饯行,归去的风帆将要驶向蜃楼。海上的阴霾渐渐消散,西沉的月亮映照着奔腾的潮流。相信你将来一定会有施展才能、造福百姓的那一天,只可惜我如今还像一片孤云,不得自由。

送许浑侍御赴润州注释

  • 许浑侍御:许浑,唐代诗人,曾任监察御史。侍御,即侍御史,官名。润州:州名,治所在今江苏镇江。
  • 家山:家乡的山,指许浑的家乡。石头:指石头城,即今南京。许浑是润州人,故云。
  • 遂意:称心如意,随心所欲。恣:放纵,任意。
  • 祖席:饯行的宴席。乌府:指御史台,因御史台中有乌台之名。
  • 蜃楼:海市蜃楼,这里指润州江边的景象。
  • 阴氛:阴暗的云气。
  • 为霖日:比喻施展才能、造福百姓的时日。《尚书·说命下》:“若岁大旱,用汝作舟楫;若岁大水,用汝作霖雨。”霖,久雨。
  • 孤云:孤单的云,比喻诗人自己漂泊无依。

送许浑侍御赴润州讲解

这是一首送别诗,表达了诗人李频对即将赴任润州的友人许浑的惜别之情和美好祝愿,以及自己怀才不遇的感慨。

首联点明许浑的家乡,以及他此次东游的缘由。因家乡临近石头城,所以许浑能够自由自在地向东游历。

颔联描写送别的场景。在御史台设宴为许浑饯行,预示着许浑即将离开京城,前往润州赴任。归去的风帆将要驶向润州,诗人用“蜃楼”来形容润州江边的壮丽景象,表达了对友人前程的祝愿。

颈联描绘了江上的景色。海上的阴霾渐渐消散,预示着许浑的仕途将会一片光明;西沉的月亮映照着奔腾的潮流,则象征着许浑的仕途将会充满活力。

尾联表达了诗人对许浑的期望和自身的感慨。诗人相信许浑将来一定会有施展才能、造福百姓的那一天,但可惜自己如今还像一片孤云,不得自由。这既是对友人的祝愿,也是对自己怀才不遇的感叹。

全诗语言流畅自然,情感真挚深沉,既有对友人的惜别之情,也有对自己命运的感慨,读来令人动容。诗人运用了比喻、象征等修辞手法,使诗歌的意境更加深远。例如,“为霖日”比喻施展才能、造福百姓的时日,“孤云”比喻诗人自己漂泊无依。这些比喻不仅形象生动,而且蕴含着深刻的寓意。

李频[唐代]

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/14c36d3627743396bfa8.html

联系邮箱:

取消