普车诗词>李端的诗>救生寺望春寄畅当>

救生寺望春寄畅当,李端救生寺望春寄畅当全诗,李端救生寺望春寄畅当古诗,救生寺望春寄畅当翻译,救生寺望春寄畅当译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李端

东西南北望,望远悲潜蓄。
红黄绿紫花,花开看不足。
今年与子少相随,他年与子老相逐。

救生寺望春寄畅当译文

我站在救生寺向四面八方眺望,极目远眺,心中积蓄着深深的悲伤。红的、黄的、绿的、紫的,各种颜色的花朵竞相开放,令人流连忘返,怎么也看不够。今年我与你相聚的时间太少了,希望将来我们能长相厮守,直到白头。

救生寺望春寄畅当注释

  • 救生寺:寺庙名,具体位置已难考证。
  • 寄畅当:疑为作者的朋友或亲人。
  • 潜蓄:隐藏、积蓄。这里指隐藏在内心的悲伤。
  • 相随:在一起,相伴。
  • 相逐:追随,相伴。

救生寺望春寄畅当讲解

这首诗是李端在救生寺望春时,思念朋友“畅当”而作。诗歌语言朴实无华,却饱含深情。

首联点明望春的地点和心境。“东西南北望,望远悲潜蓄”,诗人站在救生寺,向四面八方远望,极目所至,却倍感悲伤。一个“望”字,既写出了诗人登高望远之举,也暗示了诗人内心的渴望和期盼。而“悲潜蓄”则点明了诗人悲伤的心情并非一时兴起,而是早已积蓄在心中。

颔联描绘春景。“红黄绿紫花,花开看不足”,诗人将视线转向眼前的春景,红、黄、绿、紫,各种颜色的花朵竞相开放,色彩绚丽,生机勃勃。然而,这美丽的春景却无法排解诗人内心的悲伤,反而更衬托出诗人孤寂的心情。一个“看不足”表达了诗人对美好事物的喜爱,也暗示了诗人内心的空虚和失落。

颈联和尾联抒发对朋友的思念和期盼。“今年与子少相随,他年与子老相逐”,诗人感叹今年与朋友相聚的时间太少,希望将来能够与朋友长相厮守,直到白头。这两句诗表达了诗人对友谊的珍视和对未来的美好期盼。

总而言之,这首诗通过描写望春所见所感,表达了诗人对朋友的思念和对友谊的珍视,以及对未来美好生活的期盼。诗歌语言朴实自然,感情真挚动人,具有较强的感染力。虽然诗中流露出淡淡的悲伤,但同时也蕴含着对未来的希望,体现了诗人积极乐观的人生态度。

李端[唐代]

李端(约737年—约784年),字正已,出身赵郡李氏东祖房,唐代诗人。是北齐文宣帝高洋皇后李祖娥的堂弟李孝贞六世孙。少居庐山,师事诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一。今存《李端诗集》三卷。其子李虞仲,官至兵部侍郎。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/077680ba4f37c7e911f5.html

联系邮箱:

取消