普车诗词>白居易的诗>谢李六郎中寄新蜀茶>

谢李六郎中寄新蜀茶,白居易谢李六郎中寄新蜀茶全诗,白居易谢李六郎中寄新蜀茶古诗,谢李六郎中寄新蜀茶翻译,谢李六郎中寄新蜀茶译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 白居易

故情周匝向交亲,新茗分张及病身。
红纸一封书后信,绿芽十片火前春。
汤添勺水煎鱼眼,末下刀圭搅麹尘。
不寄他人先寄我,应缘我是别茶人。

谢李六郎中寄新蜀茶译文

老朋友的情谊如此周到,遍及所有亲朋好友,连我这个病弱之人都分到了新茶。 用红纸精心包裹着一封书信,信中说这绿芽嫩叶乃是早春的火前茶。 煮茶时,像鱼眼般刚冒气泡就加入一勺水,茶末像细碎的酒曲一样,用茶筅搅拌均匀。 你不寄给别人却先寄给我,想必是因为我是个能品出茶中真味的 특별한 사람。

谢李六郎中寄新蜀茶注释

  • 李六郎中:指李某,在朝廷任职的郎中,具体姓名已不可考。
  • 周匝:周到,普遍。
  • 新茗:新茶。茗,茶的别称。
  • 分张:分发。
  • 病身:指诗人自己,当时白居易身体不好。
  • 红纸一封书后信:用红纸包着一封书信。
  • 绿芽十片火前春:指嫩绿的茶叶,是清明节前的“火前茶”。火前春,指清明节前采摘的茶叶,品质最佳。
  • 汤添勺水煎鱼眼:煮茶时,当茶汤像鱼眼一样冒小泡时,加入一勺冷水。“煎鱼眼”是古代煮茶的一种方法,控制水温。
  • 末下刀圭搅麹尘:将茶末放入茶汤中,用茶筅搅拌,使茶末像酒曲粉末一样散开。“刀圭”,古代量取药物的器具,这里指少量。“麹尘”,细碎的酒曲粉末。
  • 应缘:大概是因为。
  • 别茶人:懂得品茶的人,知音。

谢李六郎中寄新蜀茶讲解

这首诗是白居易收到友人李六郎中寄来的新茶后所作的答谢诗。全诗充满了对友人深厚情谊的感激,以及对新茶品质的赞赏。

  • 首联点明主旨,表达了对友人周到情谊的感激。一个“周匝”写出了友人关怀的普遍,连病中的自己也未被遗忘,可见情谊之深厚。
  • 颔联具体描写了新茶的特点:用红纸包裹,说明其珍贵;“火前春”则点明了茶叶采摘的时间,暗示了其上乘的品质。
  • 颈联则描写了诗人煮茶的过程,从“汤添勺水煎鱼眼”到“末下刀圭搅麹尘”,细节描写,生动地展现了诗人对茶道的精通,也暗示了诗人对友人所赠好茶的珍视。
  • 尾联则点明了友人寄茶给自己的原因,是因为自己懂得品茶,是真正的“别茶人”。这一句既是对友人的赞美,也是对自己品茶能力的肯定。

总而言之,这首诗语言朴实,情感真挚,通过对新茶特点和煮茶过程的描写,表达了诗人对友人深厚情谊的感激之情,以及对友人赠送好茶的珍视。全诗充满了生活气息,也展现了白居易作为“别茶人”的独特品味和生活情趣。

白居易[唐代]

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0625765619c6e894ae70.html

联系邮箱:

取消