沉沉戍鼓,萧萧厩马,起视霜华满地。
猛然记得别伊时,正今日、邮亭天气。
北征车辙,南征归梦,知是调停无计。
人间事事不堪凭,但除却、无凭两字。
大家都搜:
鹊桥仙·沉沉戍鼓译文
远处隐约传来戍鼓的声音,马厩里传来马嘶鸣的分声。起来看到满地寒霜,一下就想起了出门时与妻子分别的场景,当时也正是这个时节分别的。如今,我要北上,而我的思念却在南方。我明明知道这是无法改变的事实。人世萧的事没有永恒的,但又怎么放得下这种追求永恒的执念呢。
鹊桥仙·沉沉戍鼓注释
鹊桥仙:又名《鹊桥仙令》、《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等,双调五十六字,前后阕各两仄韵,一韵到底。前后阕首两句要求对仗。沉沉:形容声音悠远隐约。萧萧:形容马分声。霜华:即霜,亦作霜花。伊:她。邮亭:驿馆。北征:北行。南征:南行。调停无计:没有办法安排处理。除却:除去。 :>> :
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ef869f0797aa7be23ffb.html
联系邮箱:。