普车诗词>李商隐的诗>日射>

日射,李商隐日射全诗,李商隐日射古诗,日射翻译,日射译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李商隐

日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。

日射译文

阳光照射到纱窗上,春风叩响了门扉,无聊赖地搓弄着香罗帕,愁看春光匆匆如流水。 空 落落 的庭院回廊四合,锁满了一园寂寞,只有一只绿鹦鹉,面对着盛开的红蔷薇。

日射注释

撼:撼动。扉:门扇。 香罗:对手帕的美称。罗,丝织品。春事:春光,喻青春年华。违:辜负。 回廊:曲折回绕的长廊。合:围。掩:遮蔽。 碧鹦鹉:青碧色的鹦鹉。撼:撼动。扉:门扇。 香罗:对手帕的美称。罗,丝织品。春事:春光,喻青春年华。违:辜负。 回廊:曲折回绕的长廊。合:围。掩:遮蔽。 碧鹦鹉:青碧色的鹦鹉。 :>>   :

李商隐[唐代]

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bf1b6dadc1b21477992a.html

联系邮箱:

取消