普车诗词>李商隐的诗>宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮>

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮,李商隐宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮全诗,李商隐宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮古诗,宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮翻译,宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李商隐

竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮译文

临水的骆氏亭深静无尘,分外幽清。相思之情啊飞向远方,可却隔着重重的高城。秋空上阴云连日不散,霜飞的时节也来迟了。留得满地枯残的荷叶,好听深夜萧瑟的雨声。

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮注释

⑴崔雍、崔衮:崔戎的儿子,李商隐的从表兄弟。⑵竹坞(wù):丛竹掩映的池边高地。水槛(jiàn):指临水有栏杆的亭榭。此指骆氏亭。⑶迢递:遥远的样子。重城:一道道城关。⑷秋阴不散霜飞晚:秋日阴云连日不散,霜期来得晚。⑸枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。   

李商隐[唐代]

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/06ddca0e5c17c17e711a.html

联系邮箱:

取消