偶然相遇人间世,合在增城阿姥家。
有此倾城好颜色,天教晚发赛诸花。
大家都搜:
思黯南墅赏牡丹译文
在人世间怎会遇见牡丹这样漂亮的花,总觉这花应该生长在昆仑仙境西王母家。有如此倾国倾城的好颜色,上天让你晚点开放与诸花争艳!
思黯南墅赏牡丹注释
思黯:牛僧孺之字。贞元年间问进士。文宗时,曾任东都留守等职。南墅:牛僧孺为东都留守时,于洛阳南郭归仁里,经营一座别墅。丞相新家即指牛僧孺的南墅。人间世:即人世间,人间当世。合:应该。增城:古代神话中的地名,传说昆仑山上有增城九重,西王母所居。此处此喻牡丹花的重瓣,花瓣层层叠叠如同九重的增城。阿姥:指西王母,古代神话中人名。姓杨,或云姓侯,名回,一名婉衿。居于昆仑山。倾城:这里以美人倾城的美貌来比喻牡丹花色的艳美。晚发:晚开。牡丹花在暮春开放。赛:胜过。诸花:他花。 :>> :
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/8571cb1a49e9f3664ad5.html
联系邮箱:。