普车诗词>罗椅的诗>谒赵东野>

谒赵东野,罗椅谒赵东野全诗,罗椅谒赵东野古诗,谒赵东野翻译,谒赵东野译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 罗椅

水树摇窗榻见天,空花换尽我依然。
吟情豁处因闻道,隐趣深来颇入禅。
不以耳听何用洗,且无琴在底须弦。
未知遇得开关否,破费沧江月一船。

谒赵东野译文

窗外的水边树木摇曳生姿,倒映在窗户上,我躺在床上也能看见天空。世间万物如同虚幻的空花,不断更替变化,而我却依然保持着本来的面目。吟诗作赋的情怀在豁然开朗之际,是因为听闻了真理;隐居的乐趣越来越深,颇有几分参禅的意味。

既然不打算用耳朵去听世俗之音,又何必去清洗它呢?而且现在也没有琴,又何必去寻找琴弦呢?不知道这次拜访能否有幸遇到赵东野先生,打开他的心扉,我可是不惜花费一船的月光,从遥远的江面而来啊。

谒赵东野注释

  • 谒(yè):拜见。
  • 赵东野:人名,作者要拜访的对象,生平不详。
  • 水树:水边的树木。
  • 摇窗榻:摇动窗边的床榻,形容水树倒影在窗上,如在床边摇动。
  • 空花:佛教用语,比喻虚幻不实的事物。
  • 吟情:吟诗作赋的情怀。
  • 豁处:豁然开朗之处。
  • 闻道:听闻真理。
  • 隐趣:隐居的乐趣。
  • 入禅:进入禅定的境界。
  • 不以耳听:指不听世俗之音,追求内心的平静。
  • 何用洗:指没有必要去清洗耳朵。
  • 底:何,什么。
  • 须弦:需要琴弦。
  • 开关:打开心扉。
  • 破费:花费。
  • 沧江:指茫茫江水。
  • 月一船:指满载月光的船。形容诗人不远万里,乘船而来。

谒赵东野讲解

这是一首拜访隐士的诗。首联描写了诗人所处的环境,水树摇曳,倒映窗户,可见环境清幽。诗人躺在床上也能看见天空,表明心境开阔。颔联则表达了诗人对人生和修行的感悟,世事变迁,唯有本心不变,吟诗作赋和隐居生活都带有几分禅意。

颈联则进一步阐述了诗人追求清静无为的心境,既然不听世俗之音,就无需清洗耳朵,没有琴,也无需琴弦,表达了诗人对世俗的淡泊。尾联则点明了诗歌的主旨,诗人不远万里,乘船而来,希望能够拜访赵东野先生,打开他的心扉,表达了诗人对隐士的敬佩和渴望交流的心情。全诗语言清新自然,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对真理的追求。

罗椅[宋代]

罗椅(1214—1292) 南宋吉州庐陵(今江西吉安)人,字子远,号涧谷(一作间谷)。宋宝佑丙辰(1256)以“四贡元”著,宝祐四年(公元1256年)进士,知赣州信丰县。选潭州军学教授,占籍茶陵,后擢京榷提举,朝请大夫,迁监察御使。时贾似道专权蔽主,椅上书直言,遭报复。公以国事不可为,忧郁成疾,往来潭、吉间,茶陵乃必经之地,竟爱上茶陵的云山洣水,宋景炎丁丑(1277)以疾卒于署。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7cdf5480ff37a0ff9626.html

联系邮箱:

取消