您返回石门的时候,时令正从夏转秋。春草如果也有情意,山中应该还保留着绿色。
折取鲜花,惭愧不能遥寄思念;漫长的道路,就用当下的努力来互相勉励吧。
远远地见到老朋友,平生有这样的情谊就足够了。
大海容纳无数江河,麒麟阁聚集了众多贤才。
您进献文章于朝廷,在盛宴上举杯敬酒。
我多次荣幸地听到您的美妙歌唱,也恭敬地聆听过您的《黄竹》诗篇。
皇恩照耀我这平庸浅薄之人,希望能像云汉中的星辰一样高升。
如果真能在功成名就之后将名字刻在鼎上,那么我隐居江湖的愿望就更加渺茫了。
我留在金门,您却要归隐山林。
未能实现一同寻访三山的约定,遥遥地为您享受田园之乐而感到高兴。
玄珠寄托在虚无缥缈的象罔,赤水并非空旷寂寥之地。
我希望能够与东海的鸥鸟亲近,一同在西山采药炼丹。
您隐居山岩,远离尘世纷扰;我身处世俗,却像龙蛇一样蛰伏。
美好的时光不能一同欣赏,漫长的日子您应该都在悠闲地度过。
鸟儿在屋檐下的树上歌唱,花瓣落在窗前的书本上。
沿着溪流可以看到翠绿的竹子,隔着山峰可以窥见红色的荷花。
您采薇而歌,是多么的逍遥自在,对我的情谊又是多么深厚啊!
月亮从石镜般的山间升起,松涛声如风琴般鸣响。
内心感到虚静玄妙,身外之物都显得空虚衰败。
如果能够忘却身世,我愿与您一同在烟波云水中终老。
这首诗是李白写给隐居在石门的苏秀才的答赠之作,表达了诗人对友人的思念和对隐逸生活的向往,同时也流露出诗人身在朝廷,却未能实现理想的苦闷。
- 开头几句写对苏秀才的思念和勉励,表达了两人深厚的友谊。
- 中间部分赞扬苏秀才的才华和受到朝廷的重视,同时也暗示自己希望能够得到重用。
- 接着诗人写自己留在朝廷,而友人却归隐山林,表达了未能一同隐居的遗憾,以及对友人隐居生活的欣羡。
- 最后,诗人描写了友人隐居生活的闲适和美好,并表达了自己希望能够忘却身世,与友人一同在山水间终老的愿望。
全诗语言流畅自然,意境优美,既有对友人的真挚情感,也有对自身境遇的感慨,体现了李白诗歌豪放飘逸的风格。诗中运用了许多典故,增加了诗歌的文化内涵,也使诗歌更具有表现力。