普车诗词>佚名的诗>明月何皎皎>

明月何皎皎,佚名明月何皎皎全诗,佚名明月何皎皎古诗,明月何皎皎翻译,明月何皎皎译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 佚名

明月何皎皎,照我罗床帏。
忧愁不能寐,揽衣起徘徊。
客行虽云乐,不如早旋归。
出户独彷徨,愁思当告谁!引领还入房,泪下沾裳衣。

明月何皎皎译文

明月为何这般皎洁光亮,照亮了我罗制的床帏。 夜里忧愁得无法入睡,披衣而起在空屋内徘徊。 客居在外虽然有趣,但是怎比得上早日回家呢。 一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢? 伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿了衣裳。

明月何皎皎注释

皎:本义是洁白明亮。此处用引申义,为光照耀的意思。罗床帏:指用罗制成的床帐。②寐:入睡。揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。客:这里指诗人自己。旋归;回归,归家。旋,转。彷徨:徘徊的意思。告:把话说给别人听。引领:伸颈,“抬头远望”的意思。裳衣:一作“衣裳”。   

佚名[宋代]

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。 源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6e63b71979533db5ee03.html

联系邮箱:

取消