普车诗词>柳永的诗>木兰花(四之三>

木兰花(四之三,柳永木兰花(四之三全诗,柳永木兰花(四之三古诗,木兰花(四之三翻译,木兰花(四之三译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 柳永

虫娘举措皆温润。
每到婆娑偏恃俊。
香檀敲缓玉纤迟,画鼓声催莲步紧。
贪为顾盼夸风韵。
往往曲终情未尽。
坐中年少暗消魂,争问青鸾家远近。

木兰花(四之三译文

歌伎虫娘举手投足间都显得那么温和柔润,每次舞动身姿时更显得娇美俏丽,令人倾倒。她用香檀板轻轻敲击,纤细白嫩的手指慢条斯理,画鼓声声催促,莲步轻移,舞姿更加紧凑。她贪恋于博得众人的注目,卖弄自己的风姿神韵,往往一曲舞罢,心中的情意却还未表达完尽。在座的年轻男子都被她的美丽深深吸引,神魂颠倒,纷纷打听她家住在哪里,距离这里有多远。

木兰花(四之三注释

  • 虫娘:歌伎的名字。
  • 举措:举动,姿态。
  • 温润:温柔柔顺。
  • 婆娑:舞动,盘旋。
  • 恃俊:自恃貌美,卖弄俏丽。
  • 香檀:用香檀木制成的乐器。
  • 玉纤:指白皙纤细的手指。
  • 画鼓:装饰华丽的鼓。
  • 莲步:形容女子步履轻盈。
  • 顾盼:回头看。这里指博取他人注意。
  • 风韵:美好的容貌和举止。
  • 暗消魂:暗自神魂颠倒。
  • 青鸾:传说中的神鸟,这里代指美丽的女子。
  • 家远近:家住在哪里。

木兰花(四之三讲解

这首词描写了一位名叫虫娘的歌伎表演时的场景,以及她所引起的轰动。词的上片着重描写虫娘的仪态和舞姿。“虫娘举措皆温润,每到婆娑偏恃俊”两句,概括了虫娘的总体特征,既温柔娴静,又娇美动人。“香檀敲缓玉纤迟,画鼓声催莲步紧”则具体描绘了她表演时的细节,香檀板的轻缓敲击,与画鼓的催促,以及莲步的轻移,都构成了一幅生动的画面。

下片则描写了虫娘的表演所产生的效果。“贪为顾盼夸风韵,往往曲终情未尽”两句,揭示了虫娘的心理,她渴望得到观众的赞赏,尽情展现自己的魅力。而“坐中年少暗消魂,争问青鸾家远近”则描写了观众的反应,他们被虫娘的美丽深深吸引,甚至到了神魂颠倒的地步,纷纷打听她的住址。

整首词语言生动形象,细节描写细腻,将虫娘的美丽和她所引起的轰动描写的淋漓尽致。词中也流露出作者对歌伎命运的某种同情和感慨。

柳永[宋代]

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2a548e6e3732b3ddc3bb.html

联系邮箱:

取消