普车诗词>李白的诗>醉题王汉阳厅>

醉题王汉阳厅,李白醉题王汉阳厅全诗,李白醉题王汉阳厅古诗,醉题王汉阳厅翻译,醉题王汉阳厅译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

我似鹧鸪鸟,南迁懒北飞。
时寻汉阳令,取醉月中归。

醉题王汉阳厅译文

我好像一只鹧鸪鸟,已经习惯了南方的生活,懒得再往北飞。时常去找汉阳县令饮酒,在明亮的月光下,醉醺醺地返回。

醉题王汉阳厅注释

  • 醉题:醉后题写。
  • 王汉阳:指时任汉阳县令的人,姓王。汉阳,县名,在今湖北武汉。
  • 鹧鸪鸟:一种鸟,喜好生活在南方。
  • 南迁:向南迁徙。鹧鸪习性喜暖,故有南迁之说。
  • 懒北飞:懒得向北飞。表明诗人安于现状,不愿奔波。
  • 时寻:时常拜访。
  • 令:县令,古代地方行政长官。
  • 取醉:喝醉。
  • 月中归:在月光下返回。

醉题王汉阳厅讲解

这首诗是李白酒后在汉阳县令的厅堂上题写的。诗句表达了诗人安于现状、不愿奔波的心情,同时也流露出他与地方官员交游的闲适生活。

首句“我似鹧鸪鸟,南迁懒北飞”,诗人以鹧鸪自比,点明自己不愿离开南方的心境。鹧鸪是一种喜暖的鸟类,习惯生活在南方,不愿北飞。诗人用鹧鸪来比喻自己,表明他已经适应了南方的生活,不愿再四处奔波,寻找新的机会。

次句“时寻汉阳令,取醉月中归”,写诗人经常拜访汉阳县令,一起饮酒作乐,并在月光下醉醺醺地回家。这句诗展现了诗人与地方官员的交往,以及他安逸闲适的生活状态。诗人沉醉于杯中之物,享受着当下的快乐,不问世事,显得十分洒脱。

全诗语言朴实自然,意境清新明快,表达了诗人安于现状、不愿追名逐利的心情。诗人以鹧鸪自比,生动形象地表达了他对南方生活的喜爱和对自由自在的向往。诗句中流露出诗人与地方官员之间的友谊,以及他醉酒后飘然欲仙的感受,读来令人回味无穷。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/250e7a994515339804f0.html

联系邮箱:

取消