普车诗词>刘长卿的诗>西庭夜燕 喜评事兄拜会>

西庭夜燕 喜评事兄拜会,刘长卿西庭夜燕 喜评事兄拜会全诗,刘长卿西庭夜燕 喜评事兄拜会古诗,西庭夜燕 喜评事兄拜会翻译,西庭夜燕 喜评事兄拜会译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘长卿

犹是南州吏,江城又一春。
隔帘湖上月,对酒眼中人。
棘寺初衔命,梅仙已误身。
无心羡荣禄,唯待却垂纶。

西庭夜燕 喜评事兄拜会译文

你依旧是远在南方的官吏,在江边的城池又迎来了一个春天。 隔着帘子欣赏湖面上皎洁的月光,举杯对饮,眼前浮现出你的身影。 你刚开始在棘寺担任职务,我却像梅仙一样被贬谪而耽误了前程。 我无心羡慕高官厚禄,只想辞官归隐,垂钓终老。

西庭夜燕 喜评事兄拜会注释

  • 西庭:指作者居住的地方。
  • 夜燕:夜晚的宴请。
  • 评事兄:指刘长卿的族兄刘评事。评事,官名。
  • 拜会:指升官。
  • 犹是:还是,依然是。
  • 南州吏:指刘评事在南方做官。
  • 江城:指刘长卿所在的江边城市。
  • 棘寺:指刑部,因其外种棘树而得名。衔命,接受任命。
  • 梅仙:传说中被贬谪的仙人,这里指作者自己被贬谪。
  • 误身:耽误了自身的前程。
  • 荣禄:指高官厚禄。
  • 却:退,辞官。
  • 垂纶:指钓鱼,这里指隐居生活。

西庭夜燕 喜评事兄拜会讲解

这首诗是刘长卿在西庭夜晚宴请族兄刘评事时所作,表达了对族兄升官的祝贺,同时也抒发了自己被贬谪的感慨以及归隐田园的愿望。

首联点明了时间和地点,并交代了两人各自的处境。刘评事仍然在南方为官,而诗人自己则在江边的城池迎来新的一年。

颔联描写了宴饮时的情景,隔着帘子欣赏湖上的月亮,举杯对饮,彼此的身影映入眼帘,气氛融洽而温馨。

颈联则抒发了作者的感慨。族兄刚刚开始在刑部任职,前程似锦,而自己却像被贬谪的梅仙一样,耽误了前程,命运坎坷。

尾联表达了作者的志向。他无心羡慕荣华富贵,只想辞官归隐,过着垂钓的生活,表达了诗人对官场的厌倦和对自由的向往。

全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,既有对族兄的祝贺,也有对自身命运的感叹,更有对隐逸生活的向往,体现了诗人淡泊名利、超脱世俗的高尚情操。诗中运用了对比、典故等手法,使得诗歌更富有表现力和感染力。

刘长卿[唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fb6da396fa2c654e52c8.html

联系邮箱:

取消