普车诗词>李白的诗>送麹十少府>

送麹十少府,李白送麹十少府全诗,李白送麹十少府古诗,送麹十少府翻译,送麹十少府译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李白

试发清秋兴,因为吴会吟。
碧云敛海色,流水折江心。
我有延陵剑,君无陆贾金。
艰难此为别,惆怅一何深。

送麹十少府译文

尝试抒发这清秋时节的兴致,就着吴地的音调歌吟。碧蓝的云彩收敛了海边的景色,流水转弯改变了在江中的流向。我这里有延陵季子佩剑,你却没有陆贾那样的资财。在这艰难的时刻分别,惆怅的心情是多么深沉啊!

送麹十少府注释

  • 麹(qū)十少府:麹姓,排行第十的县尉。少府,县尉的别称。
  • 清秋兴:清秋时节产生的兴致。
  • 吴会(kuài):指吴地,即今江苏南部和浙江北部一带。
  • 敛:收敛。
  • 海色:海边的景色。
  • 折:转弯,改变方向。
  • 延陵剑:指春秋时吴国延陵季子所佩的宝剑。延陵季子以其高尚品德闻名,曾拒绝接受王位。
  • 陆贾金:指西汉陆贾的资财。陆贾以口才和经商才能著称,曾出使南越,获利颇丰。
  • 艰难:指当时社会动荡不安,仕途不顺。
  • 一何深:多么深啊。

送麹十少府讲解

这是一首送别诗,表达了李白对友人麹十少府的惜别之情。诗歌通过描写清秋景色和引用典故,衬托出离别的惆怅和对友人处境的担忧。

首联点明送别的主题和地点。诗人想要借着清秋的兴致,用吴地的曲调来歌吟,说明送别地点在吴地一带。

颔联描绘了送别时的景色。碧蓝的云彩收敛了海边的景色,流水转弯改变了在江中的流向,这两句诗写景壮阔,但也暗含着离别之意,象征着友人即将离开,行踪不定。

颈联诗人将自己与友人相比。自己有延陵季子那样的气节,而友人却没有陆贾那样的资财,暗示友人可能面临生活上的困境,表达了对友人的关怀和担忧。

尾联直抒胸臆,点明离别之情。诗人感叹在这样艰难的时刻分别,内心的惆怅是多么深沉啊!表达了对友人的不舍和对未来的担忧。

这首诗语言自然流畅,意境开阔,情真意切,表达了李白对友人的深厚情谊。诗中运用了比兴、对比等多种手法,使诗歌更加生动形象,富有感染力。

李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e33a5980900df1c20640.html

联系邮箱:

取消