普车诗词>李东阳的诗>题陆宽瘦竹卷>

题陆宽瘦竹卷,李东阳题陆宽瘦竹卷全诗,李东阳题陆宽瘦竹卷古诗,题陆宽瘦竹卷翻译,题陆宽瘦竹卷译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李东阳

江南陆郎瘦于竹,种竹城东玉河曲。
未论千尺势能长,刚道两竿轩也足。
耻随桃李斗芳腴,只共松杉伴幽独。
茅茨可奈霜雪冷,韦布不受风尘辱。
平生幽赏底须多,爱此清风不盈掬。
绝胜长安酒肉徒,醺花褷月空迷复。
近从画竹得篆法,坐对凉阴刻寒玉。
终教笔硬可通神,且赏骨多能胜肉。
江左诗翁太瘦生,墨竹篆书皆绝俗。
莫言汝瘦不如渠,好为名家继清躅。

题陆宽瘦竹卷译文

江南的陆郎清瘦得像竹子一样,在城东玉河弯曲处种植竹子。不奢求竹子长到千尺高,只说两竿竹子高耸也足够了。竹子以和桃李争艳为耻,只愿和松杉相伴,保持幽静孤傲。简陋的茅屋难以抵挡霜雪的寒冷,粗布衣裳不受风尘的玷污。

平生幽静的欣赏之处哪里需要多呢?喜爱这清风,即使不能捧满手也足够了。远远胜过长安那些只知吃喝玩乐的庸人,整日沉迷于酒色之中,一片迷乱。

最近从画竹中领悟了篆书的笔法,静坐于竹子的清凉阴影下,雕刻着寒冷的玉石。最终要让笔力强劲到可以通神,且赞赏竹子骨节多,胜过肥厚的肉。

江左的诗人太瘦生,他的墨竹和篆书都极为不俗。不要说你瘦不如他,要好好地继承名家的清高风范。

题陆宽瘦竹卷注释

  • 陆郎:指陆宽,善画竹。
  • 玉河曲:玉河弯曲的地方,指陆宽种竹之处。
  • 轩:高耸。
  • 芳腴(yú):指花朵的艳丽丰腴。
  • 茅茨(cí):茅草盖的房屋,指简陋的住所。
  • 韦布:粗布衣服,指隐士的装束。
  • 盈掬(jū):用两手捧满。
  • 长安:指繁华的京城。
  • 酒肉徒:指只知吃喝玩乐的庸人。
  • 醺(xūn)花褷(shī)月:沉迷于酒色之中。醺,醉。褷,倾斜,指沉迷。
  • 迷复:迷乱,不清醒。
  • 篆法:篆书的笔法。
  • 寒玉:指玉石,也形容竹子的清冷。
  • 江左:长江以东,指江南地区。
  • 太瘦生:诗人对陆宽的爱称,形容他清瘦。
  • 清躅(zhú):清高的足迹,指高尚的风范。

题陆宽瘦竹卷讲解

这首诗是李东阳题赠陆宽的画竹卷轴之作,表达了对陆宽高洁品格的赞赏和期许。全诗通过描写陆宽的瘦竹和生活,展现了他清高孤傲、不慕荣利的品格。

  • 前四句:描写陆宽种竹的环境和志向。他像竹子一样清瘦,在偏僻的地方种植竹子,不求竹子长得高大,只求两竿竹子挺拔就足够了,表现了他淡泊名利的心境。
  • 中间八句:进一步刻画陆宽的品格。他以和桃李争艳为耻,只愿和松杉相伴,保持幽静孤傲。即使生活简陋,也不愿受风尘的玷污。他喜爱清风,胜过长安那些沉迷于酒色之中的庸人。
  • 中间六句:赞美陆宽的艺术造诣。他从画竹中领悟了篆书的笔法,笔力强劲,能通神。他赞赏竹子的骨节多,胜过肥厚的肉,进一步表达了对陆宽清高品格的赞赏。
  • 最后四句:诗人对陆宽寄予厚望。他赞美陆宽的墨竹和篆书都极为不俗,希望他能继承名家的清高风范,继续创作出优秀的作品。

全诗语言清新自然,意境高远,将陆宽的品格和画竹艺术巧妙地融合在一起,表达了诗人对高洁品格的赞赏和对艺术的追求。诗中运用了对比、比喻等修辞手法,使诗歌更加生动形象,富有感染力。例如,将陆宽的清瘦与竹子的挺拔相比,将陆宽的清高与长安庸人的沉迷相比,突出了陆宽的品格之高尚。

李东阳[明代]

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e32aa540c8ad6513aa9f.html

联系邮箱:

取消