普车诗词>李昴英的诗>游峡山和东坡韵>

游峡山和东坡韵,李昴英游峡山和东坡韵全诗,李昴英游峡山和东坡韵古诗,游峡山和东坡韵翻译,游峡山和东坡韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李昴英

双虬挟泓玉,奥入百转湾。
向无长公诗,草木今何颜。
此山二百年,偃蹇客往还。
长风驾余舟,老人急开关。
逢迎欠高僧,喜有识面山。
平生癖幽壑,便合茅三间。
君命何敢留,归棹随赐还。
惭愧和光翁,笑指青童鬟。

游峡山和东坡韵译文

两座山峰宛如双龙,挟持着清澈如玉的峡山湖,湖水深邃,弯弯曲曲,百转回肠。如果不是苏轼先生的诗篇,这山中的草木又会是怎样黯淡无光的容颜?

这座山历经二百年,山势高耸,来往的游客络绎不绝。长风推动着我的船只,看守关隘的老人急忙开启关门放行。

未能遇到高僧,深感遗憾,但令人欣喜的是,我能够认识这景色秀丽的峡山。平生酷爱幽静的山谷,真想在这里建造三间茅屋隐居。

君王的命令哪里敢违抗?只好顺从旨意,驾船返回。惭愧的是,我像和光同尘的老者一样,被人笑着指责,说我如同天真烂漫的孩童。

游峡山和东坡韵注释

  • 双虬(qiú): 指两座山峰,形容山势如两条虬龙盘踞。虬,古代传说中有角的小龙。
  • 泓(hóng)玉: 清澈的湖水。泓,水深而广。
  • 奥入: 深邃。
  • 百转湾: 形容湖水弯曲回环。
  • 长公: 指苏轼,苏轼曾被封为“颍川侯”,又称“苏长公”。
  • 何颜: 什么颜色,指黯淡无光。
  • 偃蹇(yǎn jiǎn): 高耸的样子。
  • 长风: 大风。
  • 老人: 指看守关隘的老人。
  • 开关: 打开关门。
  • 逢迎: 遇到。
  • 高僧: 指有德行的高僧。
  • 识面山: 认识这座山,指认识峡山的秀丽景色。
  • 癖(pì): 特别爱好。
  • 幽壑(hè): 幽深的山谷。
  • 便合: 就应该。
  • 茅三间: 用茅草盖的三间屋子,指简朴的居所。
  • 君命: 君王的命令。
  • 归棹(zhào): 返回的船只。
  • 赐还: 恩赐返回。
  • 和光翁: 指老子,老子主张“和其光,同其尘”,即收敛才华,与世俗相处。这里指作者自谦。
  • 青童鬟(huán): 指天真烂漫的孩童。鬟,儿童的发髻。

游峡山和东坡韵讲解

这首诗是李昴英游览峡山时,因仰慕苏轼而作,并采用了苏轼的诗歌韵律。诗歌描绘了峡山的秀丽景色,表达了作者对苏轼的敬仰之情,以及自己想要隐居山林的愿望,同时也表达了对不得不遵从君命,返回朝廷的无奈。

首联描写峡山湖的壮丽景色,用“双虬挟泓玉”来比喻山势,将湖水比作美玉,极富气势。“奥入百转湾”则进一步描绘了湖水的深邃和曲折。颔联感叹苏轼诗歌的影响力,如果没有苏轼的诗篇,峡山的美景可能不为人知。颈联描写了作者游览峡山的情景,长风送舟,老人开门,表达了游览的顺利和愉悦。颈联表达了作者对隐居的向往,想要在幽静的山谷中建造茅屋,过着与世无争的生活。尾联则表达了对君命的顺从和内心的无奈,同时也用“和光翁”和“青童鬟”来表达自谦和无奈之情。

全诗语言流畅自然,意境优美,既有对自然景色的描绘,也有对内心世界的表达,是一首富有情感和哲理的佳作。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使得诗歌更加生动形象。

李昴英[宋代]

李昴英(1200—1257),字俊明,号文溪。广东番禺人。南宋名臣。早年受业崔与之门下,主修《春秋》。南宋宝庆二年(1226),李昴英上京会试,成广东科举考试的第一位探花,后任福建汀州推官。端平三年(1236)后,曾任太学博士,直秘阁知赣州等职。淳祐元年(1241)被丞相杜范荐任为吏部郎官。淳祐二年(1242),任太宗正卿兼国史馆编修,后又升任为龙图阁待制,吏部侍郎,封以番禺开国男爵位。宝佑五年(1257),在广州病逝。著有《文溪集》、《文溪词》等多卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e2708342858c37cb1bd7.html

联系邮箱:

取消