普车诗词>李昉的诗>对海红花怀吏部侍郎>

对海红花怀吏部侍郎,李昉对海红花怀吏部侍郎全诗,李昉对海红花怀吏部侍郎古诗,对海红花怀吏部侍郎翻译,对海红花怀吏部侍郎译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李昉

烂熳海红花,花中信殊异。
万朵压栏干,一堆红锦被。
颜色烧人眼,馨香扑人鼻。
宜哉富豪家,长近歌钟地。
对花花不语,忆君君不至。
尽日惜穠芳,情怀有如醉。

对海红花怀吏部侍郎译文

灿烂绚丽的海红花,在百花之中确实显得格外不同。成千上万朵花压满了栏杆,就像一堆堆红色的锦缎被。鲜艳的颜色灼烧着人们的眼睛,浓郁的香气扑入人们的鼻孔。真是适合生长在富豪的家中啊,长久地陪伴着歌舞奏乐的场所。面对着海红花,花儿却默默不语,思念着您,您却始终没有到来。整日里爱惜着这浓艳的花朵,我的心情就像喝醉了酒一样迷离。

对海红花怀吏部侍郎注释

  • 海红花:一种花卉,花色鲜红。
  • 吏部侍郎:官名,吏部的副长官。李昉当时可能担任此职。
  • 烂熳:形容花开得繁盛、色彩鲜艳。
  • 信:确实,实在。
  • 殊异:特别,不同寻常。
  • 压栏干:花朵繁盛,几乎要压倒栏杆。
  • 红锦被:形容花朵颜色鲜红,像红色的锦缎被子。
  • 烧人眼:形容花朵颜色非常鲜艳,让人感到炫目。
  • 馨香:香气浓郁。
  • 扑人鼻:香气直接扑向人的鼻子,形容香气浓烈。
  • 宜哉:适合啊。
  • 歌钟地:指歌舞宴乐的场所,富贵人家常有的娱乐活动。
  • 对花花不语:面对着花,花却不能说话,表达了诗人内心的孤独。
  • 忆君君不至:思念着您,您却没有到来,表达了诗人对友人的思念之情。
  • 尽日:整天,一整天。
  • 惜:爱惜,怜惜。
  • 穠芳:指花朵茂盛,香气浓郁。
  • 情怀:心情,心境。
  • 如醉:像喝醉了一样,形容心情迷离恍惚。

对海红花怀吏部侍郎讲解

这首诗是李昉以海红花为题,抒发思念友人的情感。诗歌通过对海红花美丽外貌的细致描写,以及其所处的富贵环境的烘托,反衬出诗人内心的孤独和对友人的思念。

  • 前四句描写海红花的繁盛美丽。“烂熳海红花,花中信殊异。”开篇点题,赞美海红花与其他花卉不同,显得格外特别。“万朵压栏干,一堆红锦被。”运用夸张和比喻,描绘海红花数量之多,颜色之艳丽,给人以视觉上的冲击。
  • 中间四句进一步描写海红花的特点,并将其与富贵环境联系起来。“颜色烧人眼,馨香扑人鼻。”继续从视觉和嗅觉两方面描写海红花的吸引力。“宜哉富豪家,长近歌钟地。”点明海红花适合生长在富贵人家,陪伴着歌舞宴乐的场所,暗示了诗人与友人的身份地位。
  • 后四句转入抒情,表达对友人的思念。“对花花不语,忆君君不至。”诗人面对着美丽的海红花,却感到孤独,因为思念的友人不在身边。“尽日惜穠芳,情怀有如醉。”诗人整日爱惜着这浓艳的花朵,但内心的思念之情却无法排解,心情就像喝醉了酒一样迷离。

这首诗的语言清新自然,描写生动形象,情景交融,表达了诗人对友人的深切思念之情。诗歌也反映了当时文人之间的交往和情感,以及他们对美好事物的欣赏和追求。通过描写海红花,诗人也隐约表达了对自身处境的感慨。

李昉[宋代]

李昉(925年-996年2月22日),字明远,汉族,深州饶阳(今河北饶阳县)人,五代至北宋初年名相、文学家。后汉乾佑年间(948年)进士。累官至右拾遗、集贤殿修撰。后周时任集贤殿直学士、翰林学士。宋初为中书舍人。宋太宗时任参知政事、平章事。以特进、司空致仕,至道二年(996年)卒,年七十二,赠司徒,谥文正。李昉效法白居易诗风,为“白体诗”代表人物之一。典诰命共三十余年,曾参与编写宋代四大类书中的三部(《太平御览》、《文苑英华》、《太平广记》),有文集五十卷,今已佚。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/de978c15b88b1b235634.html

联系邮箱:

取消