普车诗词>李群玉的诗>寄友二首>

寄友二首,李群玉寄友二首全诗,李群玉寄友二首古诗,寄友二首翻译,寄友二首译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李群玉

野水晴山雪后时,独行村落更相思。
无因一向溪头醉,处处寒梅映酒旗。
花落轻寒酒熟迟,醉眠不及落花期。
愁人相忆春山暮,烟树苍苍播谷时。

寄友二首译文

第一首:

雪后初晴,野外清澈的流水映衬着秀丽的山峦,我独自走在村落间,更加思念你。只可惜没有机会一直沉醉在溪边,那插着酒旗的酒店边,到处都有寒梅映衬着。

第二首:

落花时节,天气微寒,新酿的酒成熟得也慢了,想醉卧也赶不上落花的季节。惆怅的人儿互相思念着,在这春山日暮时分,烟雾迷蒙的树林,正是人们播种五谷的时节。

寄友二首注释

  • 寄友:寄给朋友的诗。
  • 野水晴山:指雪后初晴,野外清澈的流水映衬着秀丽的山峦。
  • 无因:没有机会,没有缘由。
  • 一向:一直,总是。
  • 溪头:溪边。
  • 酒旗:酒店门前作为标志的旗帜。
  • 花落轻寒:指落花时节,天气微寒。
  • 酒熟迟:酒成熟得慢。
  • 不及:赶不上。
  • 落花期:落花的季节。
  • 愁人:指诗人自己,因思念朋友而忧愁。
  • 春山暮:春天的傍晚。
  • 烟树苍苍:烟雾迷蒙的树林。
  • 播谷时:播种五谷的时节。

寄友二首讲解

这两首诗是李群玉写给朋友的,表达了在雪后初晴的春日里,思念朋友的心情。

第一首诗描绘了一幅清丽的雪后春景:晴朗的天空下,野外的流水清澈,山峦秀丽。诗人独自走在村落间,看到处处寒梅映衬着酒旗,更增添了对朋友的思念之情。可惜的是,诗人没有机会和朋友一起在溪边饮酒赏梅,只能独自怅惘。

第二首诗则着重描写了落花时节的景象和诗人惆怅的心情。落花纷纷,天气微寒,新酒成熟得也慢了,想借酒消愁也难。诗人思念着远方的朋友,在这春山日暮时分,看到人们在烟雾迷蒙的树林中播种五谷,更加感到孤单寂寞。

总的来说,这两首诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对朋友深切的思念之情,也流露出一种淡淡的惆怅和孤独感。诗中景物描写与情感抒发相融合,使诗歌更具有感染力。

李群玉[唐代]

李群玉(808~862),字文山,唐代澧州人。澧县仙眠洲有古迹“水竹居”,旧志记为“李群玉读书处”。李群玉极有诗才,他“居住沅湘,崇师屈宋”,诗写得十分好。《湖南通志·李群玉传》称其诗“诗笔妍丽,才力遒健”。关于他的生平,据《全唐诗·李群玉小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送李群玉赴举》,.但他“一上而止”。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请李群玉再作诗词。他“徒步负琴,远至辇下”,进京向皇帝奉献自己的诗歌“三百篇”。唐宣宗“遍览”其诗,称赞“所进诗歌,异常高雅”,并赐以“锦彩器物”,“授弘文馆校书郎”。三年后辞官回归故里,死后追赐进士及第。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/daafa002a1556ef4e655.html

联系邮箱:

取消