普车诗词>刘克庄的诗>西斋>

西斋,刘克庄西斋全诗,刘克庄西斋古诗,西斋翻译,西斋译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘克庄

西斋残月上窗扉,犹记挑灯共撚髭。
欲见阿连惟有梦,老人无梦亦无诗。

西斋译文

西斋里,一弯残月正照上窗户,我还记得当年挑灯夜战,一起捻着胡须推敲诗句的情景。如今想要见到阿连,恐怕只能在梦里了,而我这个老头子,既没有梦,也没有诗了。

西斋注释

  • 西斋:指作者居住的书斋。
  • 窗扉:窗户。
  • 挑灯:拨亮灯光,形容夜间苦读。
  • 撚髭(niǎn zī):捻胡须,表示思考或沉吟。
  • 阿连:指作者的朋友,具体姓名已不可考。
  • 惟有梦:只有在梦中才能见到。
  • 无梦:没有梦境。

西斋讲解

这首诗是刘克庄晚年之作,表达了对故友的深切思念以及年老力衰、创作力衰退的感伤之情。

首句“西斋残月上窗扉”,点明了时间和地点,西斋,夜晚,一弯残月,营造出一种清冷孤寂的氛围,暗示了诗人晚年的境况。

第二句“犹记挑灯共撚髭”,回忆了当年与友人一起挑灯夜读、共同切磋诗文的场景。 “挑灯”、“撚髭”等细节描写,生动地表现了当年两人共同创作的专注和投入,也反衬出如今孤身一人的落寞。

第三句“欲见阿连惟有梦”,直抒对友人的思念之情。诗人想要见到老朋友,却只能在梦中相见,可见两人已经天各一方,难以相见。

末句“老人无梦亦无诗”,进一步表达了诗人晚年的无奈和感伤。 “无梦”暗示了诗人身体的衰老和精神的麻木, “无诗”则表明了诗人创作力的衰退。整句表达了诗人年老体衰,既无法与友人相聚,也无法创作出满意的诗歌的痛苦。

全诗语言朴实,情感真挚,通过对往昔美好时光的回忆和对现在孤寂境况的描写,表达了诗人对故友的深切怀念以及对自身境况的感伤。同时也反映了诗人晚年生活的孤寂和创作上的困境。

刘克庄[宋代]

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d9d44228da18358fa56c.html

联系邮箱:

取消