普车诗词>李益的诗>与王楚同登青龙寺上方>

与王楚同登青龙寺上方,李益与王楚同登青龙寺上方全诗,李益与王楚同登青龙寺上方古诗,与王楚同登青龙寺上方翻译,与王楚同登青龙寺上方译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李益

连冈出古寺,流睇移芳宴。
鸟没汉诸陵,草平秦故殿。
摇光浅深树,拂木参差燕。
春心断易迷,远目伤难遍。
壮日各轻年,暮年方自见。

与王楚同登青龙寺上方译文

绵延的山冈显露出古老的寺庙,移动目光,将美好的宴席转移到这里。鸟儿飞逝,消失在汉朝的各位帝王陵墓之上,青草遍布,覆盖了秦朝的昔日宫殿。阳光在深浅不一的树木间摇曳,燕子时而掠过树梢,时而穿梭于树木之间。春日的情怀容易迷乱,极目远眺,却难以看遍这广阔的景色,令人感伤。年轻力壮时,我们都轻视光阴的流逝,到了老年,才真正体会到时间的宝贵。

与王楚同登青龙寺上方注释

  • 连冈:绵延的山冈。
  • 古寺:指青龙寺。
  • 流睇(dì):转动目光。
  • 芳宴:美好的宴席。
  • 汉诸陵:汉朝各位帝王的陵墓。青龙寺在唐长安城东南,附近有西汉杜陵、宣帝陵等。
  • 秦故殿:秦朝的旧宫殿。指秦朝阿房宫遗址一带。
  • 摇光:阳光摇曳。
  • 拂木:掠过树木。
  • 参差:不齐的样子。
  • 春心:春日的情怀,多指恋爱情思,此处指游春的兴致。
  • 断易迷:容易迷乱。
  • 远目:极目远眺。
  • 伤难遍:难以看遍,令人感伤。
  • 壮日:年轻力壮之时。
  • 轻年:轻视光阴。
  • 暮年:老年。
  • 方自见:才真正体会到。

与王楚同登青龙寺上方讲解

这首诗是李益与王楚同登青龙寺上方时所作,描绘了登高远眺所见的景色和由此引发的感慨。

首联点明地点和事件,诗人与友人同登青龙寺,并将宴席移至寺庙上方,为全诗奠定了基调。

颔联描绘了远眺所见的广阔景象:鸟儿飞过汉代的帝王陵墓,青草覆盖着秦代的宫殿遗址,暗示了历史的变迁和朝代的更替,为全诗增添了历史的厚重感。

颈联则着重描写了青龙寺周围的自然景色:阳光在树木间摇曳,燕子在树梢间穿梭,展现了春日生机勃勃的景象。诗人用“浅深”、“参差”等词语,将景物描写得细腻生动。

尾联抒发了诗人对人生的感慨。年轻时不知珍惜光阴,到了老年才体会到时间的宝贵,表达了诗人对时光流逝的无奈和对人生的深刻思考。同时也流露出一种伤感的情绪。

整首诗情景交融,寓情于景,表达了诗人对历史的感叹和对人生的思考,语言精炼,意境深远,是一首具有较高艺术价值的诗歌。

李益[唐代]

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d5987cb7420b65e8d6a2.html

联系邮箱:

取消