初疑邻女施未染,又似宫嫔剪彩成。
白白红红千万朵,不如雪外一枝横。
大家都搜:
莺粟译文
起初还以为是邻家少女涂抹了未干的胭脂,又像是宫廷嫔妃们剪裁出的彩色绸缎。成千上万朵或白或红的罂粟花竞相开放,但总不如雪地里傲然挺立的一枝梅花那样高洁。
莺粟注释
莺粟讲解
这首诗是刘克庄咏罂粟花的诗作。诗人通过将罂粟花与邻家少女的胭脂、宫廷嫔妃的彩绸作比,极力描写了罂粟花色彩的艳丽和形状的精巧。然而,诗人笔锋一转,指出即使有成千上万朵罂粟花,也比不上雪地里一枝梅花的高洁。
这首诗表面上是赞美罂粟花,实则表达了诗人对高洁品格的向往。诗人不满足于罂粟花外在的美丽,更欣赏梅花内在的高洁。这种以梅花反衬罂粟花的写法,突出了诗人自身的精神追求,也表达了对世俗之美的某种否定。
诗歌的语言清新自然,比喻生动形象,对比鲜明强烈,具有一定的艺术感染力。通过这首诗,我们可以窥见诗人高洁的品格和对美好事物的独特见解。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d2a02f891d80f3c39f74.html
联系邮箱:。