普车诗词>罗与之的诗>书感>

书感,罗与之书感全诗,罗与之书感古诗,书感翻译,书感译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 罗与之

设险重门未足凭,民心应自有长城。
朝廷休戚视田野,宗社存亡非甲兵。
气实精神敝竭尽,本枯枝叶可敷荣。
古人经理先观势,两臂於韩孰重轻。

书感译文

设置重重险峻的城门还不足以作为屏障,赢得民心才是真正的长城。朝廷的兴衰与百姓的生活息息相关,宗庙社稷的存亡并非取决于武器装备。国力充实精神才能振奋,国力衰竭则精神萎靡;树木的根本枯萎了,枝叶又怎能繁荣茂盛?古人治理国家,首先要审察形势,就像衡量两臂,要知道韩信和普通士兵哪个更重要。

书感注释

  • 设险重门未足凭: 即使设置了险峻的城门,也不足以依赖。设险:设置险要。重门:层层设防的城门。凭:依赖,依靠。
  • 民心应自有长城: 赢得民心才是真正的长城。
  • 朝廷休戚视田野: 朝廷的兴衰与百姓的生活息息相关。休戚:忧喜,指兴衰。田野:指百姓,民间。
  • 宗社存亡非甲兵: 宗庙社稷的存亡并非取决于武器装备。宗社:宗庙社稷,指国家。甲兵:盔甲武器,指军事力量。
  • 气实精神敝竭尽: 国力充实精神才能振奋,国力衰竭则精神萎靡。气实:国力充实。精神:指国家精神面貌。敝竭尽:衰败枯竭。
  • 本枯枝叶可敷荣: 树木的根本枯萎了,枝叶又怎能繁荣茂盛?本:根本。敷荣:繁荣茂盛。
  • 古人经理先观势: 古人治理国家,首先要审察形势。经理:治理,经营。观势:观察形势。
  • 两臂於韩孰重轻: 就像衡量两臂,要知道韩信和普通士兵哪个更重要。於(wū):同“于”,介词,表示比较。韩:指韩信,汉初名将,比喻重要的人才。

书感讲解

这是一首议论时政的诗。作者认为,保卫国家的关键不在于构筑坚固的城防,而在于赢得民心。朝廷的兴衰与百姓的生活息息相关,国家的存亡也不仅仅依靠强大的军队。只有国力充实,国家才能充满活力,反之,如果国力衰竭,国家也会随之衰败。作者以树木的根与枝叶作比,强调了根本的重要性。最后,作者以古代君王用人的例子,说明治理国家要善于审时度势,重视人才。

诗歌语言简洁明了,寓意深刻,表达了作者对国家安危的忧虑和对统治者的劝谏,强调了民心的重要性,以及治国安邦应以人为本的观点。

罗与之[宋代]

罗与之,字与甫,螺川(今江西吉安县)人。曾应进士举不第(本集卷一《下第西归》),遂弃去,浪迹江湖间。其诗为刘克庄称赏。有《雪坡小稿》二卷。罗与之诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·雪坡小稿》为底本。校以影印文渊阁《四库全书·江湖小集》本(简称江湖集)、顾氏读书斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集),并酌校《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d134ccb5b244e73e9e97.html

联系邮箱:

取消