普车诗词>李贺的诗>少年乐>

少年乐,李贺少年乐全诗,李贺少年乐古诗,少年乐翻译,少年乐译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李贺

芳草落花如锦地,二十长游醉乡里。
红缨不动白马骄,垂柳金丝香拂水。
吴娥未笑花不开,绿鬓耸堕兰云起。
陆郎倚醉牵罗袂,夺得宝钗金翡翠。

少年乐译文

如锦似绣的芳草地上落满了鲜花,我二十岁时便沉醉于欢乐的场所。 红色帽带静止不动,白色的骏马神气骄傲,垂柳的柳条如金色丝线,散发着香味轻拂水面。 吴地的美女不展露笑容,鲜花也不开放,她浓密的秀发高高耸起,像兰花般的云彩。 陆郎醉意朦胧地拉着她的罗裙,夺下了她头上的宝钗和金翡翠。

少年乐注释

  • 芳草落花如锦地:芳草地上落满了花,像锦绣一般。形容春天景色绚丽多彩。
  • 二十长游醉乡里:二十岁时经常在欢乐场所游玩。“醉乡”指寻欢作乐之地。
  • 红缨不动白马骄:红色帽带静止不动,白色的骏马神气骄傲。形容少年意气风发,纵情声色。
  • 垂柳金丝香拂水:垂柳的柳条如金色丝线,散发着香味轻拂水面。形容环境优美,气氛迷人。
  • 吴娥未笑花不开:吴地的美女不展露笑容,鲜花也不开放。形容美女的容貌美丽动人,一笑倾城。吴娥,泛指美女。
  • 绿鬓耸堕兰云起:她浓密的秀发高高耸起,像兰花般的云彩。形容美女的秀发美丽动人。
  • 陆郎倚醉牵罗袂:陆郎醉意朦胧地拉着她的罗裙。陆郎,也泛指风流少年。罗袂,丝绸做的衣袖,代指女子的衣裳。
  • 夺得宝钗金翡翠:夺下了她头上的宝钗和金翡翠。形容少年放浪不羁,行为轻佻。宝钗、金翡翠,都是女子名贵的头饰。

少年乐讲解

这首诗描绘了一个少年沉迷于酒色、放浪形骸的场景。首联写环境之美,芳草鲜花如锦绣,少年沉醉于欢乐场所。颔联写少年意气风发,骑着白马,穿梭于垂柳之间。颈联写美女之美,吴地美女的美丽动人,一笑倾城。尾联写少年行为轻佻,醉酒后夺取美女的头饰。

诗歌语言华丽,运用了许多意象,如“锦地”、“金丝”、“兰云”、“宝钗”等,营造出一种奢靡、欢乐的气氛。诗歌也反映了当时社会上一些少年沉迷于酒色、不务正业的现象。

总的来说,这首诗既有对美好事物的描写,也有对社会现象的批判,展现了诗人李贺独特的艺术风格。这首诗歌也体现了李贺诗歌的特点,即想象丰富、色彩浓丽、情感浓烈,同时也带有一种颓废和感伤的情调。

李贺[唐代]

李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d0f41743a2f938b29770.html

联系邮箱:

取消