普车诗词>刘长卿的诗>九日登李明府北楼>

九日登李明府北楼,刘长卿九日登李明府北楼全诗,刘长卿九日登李明府北楼古诗,九日登李明府北楼翻译,九日登李明府北楼译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘长卿

九日登高望,苍苍远树低。
人烟湖草里,山翠县楼西。
霜降鸿声切,秋深客思迷。
无劳白衣酒,陶令自相携。

九日登李明府北楼译文

九月九日登高远望,苍茫的原野上,远处的树木显得低矮。村落人家隐没在湖边草丛中,青山翠色映衬着县城的楼阁,在西边。寒霜降落,鸿雁的叫声凄切,深秋时节,客居他乡的思绪令人迷惘。无需像陶渊明那样等待送酒的使者,我自己就仿佛与他一同登高赏菊。

九日登李明府北楼注释

  • 九日:指农历九月初九,重阳节。古人有重阳登高的习俗。
  • 李明府:李明府,即李令,作者的朋友,当时任县令。
  • 北楼:县衙的北楼。
  • 苍苍:深青色,形容远望所见景物的颜色。
  • 远树低:因登高望远,故觉远处的树木显得低矮。
  • 人烟:指村落人家。
  • 湖草里:指村落人家隐没在湖边的草丛中。
  • 山翠:指青山翠绿的颜色。
  • 县楼西:指县城的楼阁位于西边。
  • 霜降:节气名,秋季最后一个节气,表示天气渐冷,开始降霜。
  • 鸿声切:鸿雁的叫声凄切。鸿雁是候鸟,秋季南飞,其叫声常引起游子思乡之情。
  • 客思迷:客居他乡的思绪令人迷惘。
  • 无劳:不用,无须。
  • 白衣酒:指晋代彭泽令陶渊明辞官归隐后,九月九日在家中赏菊,恰逢江州刺史派人送酒,陶渊明欣然接受的故事。白衣,指送信酒的使者。
  • 陶令:指陶渊明,曾任彭泽令。
  • 自相携:自己和自己相伴,含有自得其乐的意思。

九日登李明府北楼讲解

这首诗是刘长卿在重阳节登李明府北楼时所作。诗中描绘了重阳登高所见的景象,抒发了深秋时节客居他乡的思绪,也表达了对隐逸高士陶渊明的仰慕之情。

首联点明时间和地点,概括描写了登高远望的景象。“九日登高望,苍苍远树低”,诗人开门见山,点明重阳节登高远望,远处树木在苍茫的原野上显得低矮,为全诗奠定了一个开阔而略带萧瑟的基调。

颔联具体描写了所见的景物。“人烟湖草里,山翠县楼西”,村落人家隐没在湖边草丛中,青山翠色映衬着县城的楼阁,在西边。诗人将视线拉近,描绘了湖光山色和村落人家的景象,展现了一幅宁静而美丽的秋日图景。

颈联抒发了诗人内心的感受。“霜降鸿声切,秋深客思迷”,寒霜降落,鸿雁的叫声凄切,深秋时节,客居他乡的思绪令人迷惘。诗人触景生情,鸿雁南飞,引发了诗人客居他乡的思乡之情。

尾联表达了诗人对陶渊明的仰慕之情。“无劳白衣酒,陶令自相携”,诗人表示无需像陶渊明那样等待送酒的使者,自己就仿佛与陶渊明一同登高赏菊。诗人将自己与陶渊明相比,表达了自己对隐逸生活的向往,以及对高尚情操的追求。

全诗语言简洁明快,意境开阔深远,情景交融,表达了诗人重阳登高时的所见所感,也展现了诗人高洁的情操和对隐逸生活的向往。

刘长卿[唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c5651b94236f90ea54e6.html

联系邮箱:

取消