普车诗词>李石的诗>周公帽>

周公帽,李石周公帽全诗,李石周公帽古诗,周公帽翻译,周公帽译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李石

山头载帽周公雨,岩下生衣傅说霖。
莫道蛮州无此样,可怜老我十分心。

周公帽译文

山头上笼罩着像周公帽子一样的云,预示着即将迎来充沛的雨水;山岩下生长出青苔,仿佛傅说兴建房屋时降下的甘霖一般。不要说偏远的蛮州没有这样的祥瑞景象,只是可怜我年老体衰,更加关注百姓的生计。

周公帽注释

  • 周公帽:指形状像周公戴的帽子一样的云,是下雨的征兆。周公,西周初年的政治家,被认为是带来祥瑞的人物。
  • 傅说霖:指像傅说兴建房屋时降下的雨水。傅说,商朝贤臣,曾帮助商王武丁治理国家。传说傅说在版筑(筑墙)时被武丁发现,后被重用。霖,久雨。
  • 生衣:指岩石上长出青苔,形容湿润多雨。
  • 蛮州:古代地名,泛指偏远地区。李石当时被贬谪到南方,故称其所在地为蛮州。
  • 老我:指年老的诗人自己。
  • 十分心:指非常关心,十分用心。

周公帽讲解

这首诗借景抒情,表达了诗人身处偏远地区,仍然心系百姓的忧国忧民之情。

首联“山头载帽周公雨,岩下生衣傅说霖”描写了雨水充沛的景象,用“周公帽”和“傅说霖”两个典故,暗示了祥瑞之兆,表达了诗人希望带来好运和福祉的愿望。诗人巧妙地将自然景观与历史典故相结合,使诗句更富有文化内涵。

颔联“莫道蛮州无此样,可怜老我十分心”直抒胸臆,诗人感叹不要说偏远的蛮州没有这样的祥瑞景象,而是诗人自己年老体衰,更加关注百姓的生计,诗人表达了自己身处逆境,仍然忧国忧民的情怀,体现了诗人高尚的品格。

全诗语言质朴,意境深远,既描写了自然景观,又抒发了诗人的情感,表达了诗人对百姓的深切关怀和对国家的责任感。诗人通过对“周公帽”和“傅说霖”等典故的运用,使诗歌更具有文化底蕴和历史厚重感。

李石[宋代]

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c2cb6e987e4ac70576e9.html

联系邮箱:

取消