普车诗词>李昉的诗>更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於>

更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於,李昉更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於全诗,李昉更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於古诗,更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於翻译,更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李昉

茂陵词客马相如,貯蓄胸中万卷余。
闲坐小斋惟看画,旋分清俸只抄书。
槛花灼灼韶光盛,庭竹森森翠影疏。
晨入蓬山暮归去,到归多是闭门居。

更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於译文

马相如啊马相如,如同汉朝茂陵的辞赋大家,胸怀万卷诗书才华横溢。 闲暇时独坐在小书斋里,只是看看画,分出为数不多的俸禄,也只是用来抄写书籍。 栏杆边的花朵鲜艳明媚,正值美好的春光,庭院中的竹子茂盛挺拔,疏朗的绿影婆娑起舞。 早晨进入仙境般的蓬莱山,傍晚就回到家中,大多数时间都是闭门不出。

更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於注释

  • 更依前韵:依照之前的韵脚。
  • 上献:进献。
  • 恶诗:谦称自己的诗。
  • 搜吟:苦思冥想,搜寻诗句。
  • 罄(qìng):尽,完。
  • 短才:谦称自己才疏学浅。
  • 宁穷於:宁愿穷尽。
  • 茂陵词客:指西汉辞赋家司马相如,他曾住在汉武帝的茂陵附近。
  • 貯蓄:积蓄,储藏。
  • 小斋:书斋,书房。
  • 清俸:微薄的俸禄。
  • 韶光:美好的春光。
  • 蓬山:传说中的仙山,这里指朝廷或官场。
  • 到归:到了回家的时候。

更依前韵上献恶诗搜吟虽罄於短才歌於宁穷於讲解

这首诗以西汉辞赋家司马相如为引,实则写诗人李昉自己的生活和志趣。诗人将自己比作司马相如,表达了自己虽然身在官场,却淡泊名利,喜爱读书、作画,过着隐逸般的生活。

诗的前两联赞扬了司马相如的才学和品格,也暗示了诗人自己的才华和追求。中间两联描写了诗人闲适的生活环境和生活情趣,鲜花盛开,竹影婆娑,展现了一种恬静、雅致的氛围。最后两联则点明诗人身在朝廷,却不热衷于官场,而是更喜欢闭门读书,过着与世无争的生活。

全诗语言朴实,意境清幽,表达了诗人不慕荣利,追求精神自由的高尚情操。同时,也流露出一种身不由己的无奈之情,毕竟身在官场,无法完全摆脱世俗的牵绊。

李昉[宋代]

李昉(925年-996年2月22日),字明远,汉族,深州饶阳(今河北饶阳县)人,五代至北宋初年名相、文学家。后汉乾佑年间(948年)进士。累官至右拾遗、集贤殿修撰。后周时任集贤殿直学士、翰林学士。宋初为中书舍人。宋太宗时任参知政事、平章事。以特进、司空致仕,至道二年(996年)卒,年七十二,赠司徒,谥文正。李昉效法白居易诗风,为“白体诗”代表人物之一。典诰命共三十余年,曾参与编写宋代四大类书中的三部(《太平御览》、《文苑英华》、《太平广记》),有文集五十卷,今已佚。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c24b1bfff09448bbb293.html

联系邮箱:

取消