普车诗词>李绅的诗>莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌>

莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌,李绅莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌全诗,李绅莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌古诗,莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌翻译,莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李绅

伯劳飞迟燕飞疾,垂杨绽金花笑日。
绿窗娇女字莺莺,金雀娅鬟年十七。
黄姑上天阿母在,寂寞霜姿素莲质。
门掩重关萧寺中,芳草花时不曾出。

莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌译文

伯劳鸟儿飞翔缓慢,燕子却轻快迅疾。垂柳吐出金黄色的花朵,对着太阳欢快地绽放笑容。闺房里有位名叫莺莺的美丽少女,身边侍立着一位名叫金雀的丫鬟,正值青春年华十七岁。织女星升上天空,她的母亲也在天上,如同霜雪般洁白,像莲花一样纯洁。重重门扉紧闭着萧寺,正值芳草鲜花盛开的时节,她却从未出门。

莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌注释

  • 伯劳:鸟名,又名鵙(jú),体型较大,性凶猛。
  • :缓慢。
  • :燕子。
  • :快速。
  • 垂杨:垂柳。
  • 绽金花笑日:形容柳絮开放,在阳光下闪耀金光。
  • 娇女:美丽的女子。
  • 字莺莺:名字叫莺莺。字,古人除了名以外,还有字。
  • 金雀:丫鬟名。
  • 娅鬟:年轻的丫鬟。
  • 黄姑:即织女星。
  • 阿母:母亲。
  • 霜姿:形容女子洁白如霜雪的容貌。
  • 素莲质:像莲花一样纯洁的品质。
  • 萧寺:冷清的寺庙。
  • 重关:重重门扉。
  • 芳草花时:芳草鲜花盛开的时节。

莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌讲解

这首诗描绘了一位名叫莺莺的少女幽居寺庙中的生活情景,以及她美丽高洁的形象。

诗的前两句用伯劳和燕子的飞翔速度对比,以及垂柳绽放金花的场景,烘托出明媚的春光,为下文写莺莺的出场作铺垫。接着描写莺莺的美丽和身边的丫鬟金雀,点明了她的年龄。

“黄姑上天阿母在,寂寞霜姿素莲质”两句,用织女星的典故,暗示了莺莺的身世可能与天上仙女有关,并极力赞美了她的高洁品格和美丽容貌。

最后两句点明莺莺身处萧寺,深居简出,与外面生机勃勃的世界形成鲜明对比,暗示了她内心的寂寞和渴望。全诗语言优美,意境深远,表达了对莺莺的怜惜之情。

李绅[唐代]

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b981d9a5dc43a5331e0c.html

联系邮箱:

取消