普车诗词>李东阳的诗>誉树行>

誉树行,李东阳誉树行全诗,李东阳誉树行古诗,誉树行翻译,誉树行译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李东阳

莫爱庭前树,一爱百誉随。
向非谏臣言,不知佞者谁。
不知尚自可,不去安用知。
甘言终幸怜,逆耳先防辱。
那将君王树,不及太尉足。

誉树行译文

不要只爱庭院前的树木,要爱那些能带来美好名声的行为。如果不是正直敢谏的臣子直言相告,又怎能识破那些阿谀奉承的小人是谁呢?不了解情况或许还可以,既然已经了解,不去改变现状又有什么用呢?甜言蜜语最终会得到君王的宠幸和怜爱,而逆耳忠言却首先要提防遭受屈辱。怎么能将君王所栽的树木,看得还不如太尉的脚呢?

誉树行注释

  • 莫爱庭前树,一爱百誉随: 不要只爱庭院前的树木,要爱那些能带来美好名声的行为。“庭前树”可理解为眼前的小利或表面的事物。“百誉随”指好的名声随之而来,寓意要追求长远的价值。
  • 向非谏臣言,不知佞者谁: 如果不是正直敢谏的臣子直言相告,又怎能识破那些阿谀奉承的小人是谁呢。“谏臣”指敢于向君王进谏的正直之臣。“佞者”指善于阿谀奉承的小人。
  • 不知尚自可,不去安用知: 不了解情况或许还可以,既然已经了解,不去改变现状又有什么用呢。“自可”指还可以。“安用”即“用安”,有什么用。
  • 甘言终幸怜,逆耳先防辱: 甜言蜜语最终会得到君王的宠幸和怜爱,而逆耳忠言却首先要提防遭受屈辱。“甘言”指甜言蜜语。“逆耳”指逆耳忠言。
  • 那将君王树,不及太尉足: 怎么能将君王所栽的树木,看得还不如太尉的脚呢。“那将”即“怎么能”。“太尉”指古代的高级武官,这里泛指权臣。

誉树行讲解

这首诗表达了作者对当时社会谄媚奉承之风的批判和对正直敢谏之士的推崇。诗中通过对比“庭前树”和“百誉”、 “谏臣”和“佞者”、“甘言”和“逆耳”、“君王树”和“太尉足”等意象,深刻地揭示了社会上重小利而轻大义、重谄媚而轻忠直的不良现象。

首联提出要追求能带来美好名声的行为,不要只关注眼前的小利。颔联强调了谏臣的重要性,指出只有通过他们的直言劝谏,才能认清那些阿谀奉承的小人。颈联则进一步指出,既然已经了解了情况,就应该采取行动,改变现状,否则了解了也没有意义。尾联则用对比的手法,揭示了当时社会上权臣的地位甚至高于君王的荒唐现象,表达了作者对这种现象的强烈不满和愤慨。

全诗语言质朴,但寓意深刻,具有很强的警示作用。它提醒人们要追求真正的价值,勇于直言,敢于担当,不要被眼前的利益和权势所迷惑。同时也表达了作者对国家和社会的责任感和使命感。

李东阳[明代]

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/aaf846d58a070086f9bc.html

联系邮箱:

取消