普车诗词>林景熙的诗>寄四明陈楙阳>

寄四明陈楙阳,林景熙寄四明陈楙阳全诗,林景熙寄四明陈楙阳古诗,寄四明陈楙阳翻译,寄四明陈楙阳译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

高人谢世纷,诛茅在绝壁。
十年不下山,旧路掩深棘。
出门复踟蹰,触步有崩石。
下临千仞渊,毒鳞正纷籍。
腥风鼓洪涛,石齿鸣咋咋。
失势倘一落,万绠那可及。
不如息我躯。
猿鹤与朝夕。

寄四明陈楙阳译文

高尚的人谢世后世事纷乱,我在绝壁边盖了几间茅屋隐居。 十年都没有下山,旧路已被茂密的荆棘遮蔽。 想要出门又犹豫徘徊,每走一步都可能踩到崩落的石头。 向下俯瞰是千丈深渊,毒蛇正盘踞其中。 腥臭的风吹动巨大的波涛,岩石相互撞击发出刺耳的声响。 一旦失足跌落,即使有万根绳索也无法够到。 不如就此安歇我的身躯,与猿猴仙鹤相伴朝夕。

寄四明陈楙阳注释

  • 四明:指四明山,在今浙江省宁波市境内。
  • 陈楙阳:林景熙的朋友,隐居在四明山。
  • 谢世:去世,指元朝灭亡。
  • 纷:纷乱,指元末明初的社会动荡。
  • 诛茅:砍茅草盖屋,指隐居。
  • 绝壁:陡峭的山崖。
  • 踟蹰:犹豫不决,徘徊。
  • 仞:古代长度单位,一仞约合七八尺。
  • 毒鳞:指有毒的蛇。鳞,蛇的鳞片。
  • 纷籍:形容众多而杂乱。
  • 腥风:带着腥臭味的风。
  • 洪涛:巨大的波涛。
  • 石齿:形状像牙齿的岩石。
  • 咋咋:象声词,形容岩石相互撞击的声音。
  • 失势:失足,跌落。
  • 绠(gěng):井绳。
  • 那可及:哪里能够得着。
  • 息我躯:安歇我的身躯。
  • 猿鹤:猿猴和仙鹤,常用来比喻隐士的伴侣。

寄四明陈楙阳讲解

这首诗是林景熙寄给隐居在四明山的朋友陈楙阳的。诗人通过描写四明山险峻的环境,表达了自己不愿出仕新朝、决心隐居的志向。

诗的前四句交代了诗人隐居的背景和地点。“高人谢世纷”,点明了元朝灭亡后,社会动荡不安的局面。“诛茅在绝壁”,表明了诗人隐居的地点是人迹罕至的绝壁之上。“十年不下山,旧路掩深棘”,说明诗人已经隐居多年,与世隔绝。

接下来的八句,诗人详细地描写了四明山的险恶环境。“出门复踟蹰,触步有崩石”,写诗人想要出门,但又害怕踩到崩落的石头。“下临千仞渊,毒鳞正纷籍”,写山下是万丈深渊,毒蛇盘踞。“腥风鼓洪涛,石齿鸣咋咋”,写腥臭的风吹动着巨大的波涛,岩石相互撞击发出刺耳的声响。“失势倘一落,万绠那可及”,写一旦失足跌落,即使有万根绳索也无法够到,极言其危险。

最后两句,诗人表达了自己决心隐居的志向。“不如息我躯,猿鹤与朝夕”,与其冒着危险出山,不如安安心心在这里隐居,与猿猴仙鹤为伴,度过余生。

全诗语言质朴,描写生动,情景交融,表达了诗人坚守节操、不与新朝合作的决心。诗人将自己隐居的环境描写得如此险恶,更衬托出他隐居的坚定意志。这首诗也反映了元末明初一部分文人志士的普遍心态。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a93f1e19953977cb83eb.html

联系邮箱:

取消