普车诗词>刘子翚的诗>论俗>

论俗,刘子翚论俗全诗,刘子翚论俗古诗,论俗翻译,论俗译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘子翚

野人厌羹藜,家有庖丁刀。
徒夸批导手,肯念耕稼劳。
隐然肉山雄,畏彼尺箠操。
春泥卧寒野,夜月犁东皋。
辛勤力已尽,觳觫祸岂逃。
谁无恻隐心,鲜能胜贪饕。
盖惧犹示恩,况异犬马曹。

论俗译文

乡野之人厌倦了藜藿粗粮,只因家中备有厨师宰牛的利刀。他们只是夸耀厨师宰杀烹饪的手艺,哪里肯想到耕田种地的辛劳?

肥壮的牛像肉山一样雄壮,却害怕那短小的鞭子。春天里它卧在寒冷的田野里,夜晚在东边的田埂上拉犁。

辛勤的力气已经耗尽,但战栗恐惧的命运又怎能逃脱?谁没有一点恻隐之心呢,但很少有人能够战胜贪婪的欲望。

恐怕只是假装施舍恩惠罢了,何况牛的待遇还不如狗马之类。

论俗注释

  • 羹藜:用藜草做的汤,形容粗劣的食物。藜,一种野菜。
  • 庖丁刀:指宰牛的刀,此处代指精湛的厨艺。典出《庄子·养生主》:“庖丁为文惠君解牛”。
  • 批导手:指宰杀、烹饪的手艺。批,分割。导,引导,指烹饪。
  • 耕稼劳:指耕田种地的辛劳。
  • 隐然:高大的样子。
  • 肉山:形容牛肥壮如山。
  • 尺箠(chui):短小的鞭子。
  • 操:持,掌握。
  • 春泥:春天的泥土,指春耕时节。
  • 寒野:寒冷的田野。
  • 东皋(gao):东边的田埂。皋,水边的高地。
  • 辛勤力已尽:辛勤的劳作已经耗尽了气力。
  • 觳觫(hú sù):恐惧战栗的样子。
  • 祸岂逃:灾祸哪里能逃脱?指被宰杀的命运。
  • 恻隐心:同情怜悯之心。
  • 贪饕(tāo):贪婪地吞食。
  • 盖惧犹示恩:大概是因为害怕(牛的反抗)才假装施舍恩惠。
  • 况异犬马曹:何况(牛的待遇)还不如狗马之辈。曹,辈,类。

论俗讲解

这首诗以牛的命运为视角,深刻揭露了社会上重享受、轻劳动的风气,以及人们因贪欲而泯灭的恻隐之心。

首联点明主题,对比了野人厌弃粗粮与家中备有精湛厨艺的矛盾现象,暗示了社会风气的奢靡。颔联进一步指出,人们只看重烹饪的美味,却忽略了耕耘的艰辛,这是对劳动价值的漠视。

颈联具体描绘了牛的悲惨命运:它体格健壮,却终日劳作,即使精疲力竭也难逃被宰杀的命运。这部分运用了“肉山”、“尺箠”、“春泥”、“夜月”等意象,生动地展现了牛的辛劳和恐惧,具有强烈的感染力。

尾联则从人性的角度进行反思:谁都有恻隐之心,但往往难以抵挡贪婪的欲望。诗人认为,人们对牛的“恩惠”不过是出于对潜在反抗的恐惧,而牛的地位甚至不如犬马,这种待遇更显现出社会的不公和人性的冷漠。全诗语言质朴,却蕴含着深刻的社会批判和人文关怀。

刘子翚[宋代]

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9c402a64b5d0cee64f2f.html

联系邮箱:

取消