普车诗词>柳永的诗>祭天神(中吕调)>

祭天神(中吕调),柳永祭天神(中吕调)全诗,柳永祭天神(中吕调)古诗,祭天神(中吕调)翻译,祭天神(中吕调)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 柳永

叹笑筵歌席轻抛亸。
背孤城、几舍烟村停画舸。
更深钓叟归来,数点残灯火。
被连绵宿酒醺醺,愁无那。
寂寞拥、重衾卧。
又闻得、行客扁舟过。
篷窗近,兰棹急,好梦还惊破。
念平生、单栖踪迹,多感情怀,到此厌厌,向晓披衣坐。

祭天神(中吕调)译文

叹息宴饮歌舞的欢乐轻易地抛弃。背离了孤零零的城郭,几间屋舍的烟雾缭绕的村庄,停泊着华丽的游船。夜色更深,打鱼的老翁也已归来,只有零星几点残灯的火光闪烁。连续几天的宿醉,使我昏昏沉沉,愁绪满怀,无可奈何。寂寞地拥抱着厚厚的被子,躺卧在床上。又听到行人的小船划过水面。靠近船篷的窗户,船桨划动得很急促,美好的梦境再次被惊醒。回想我平生的漂泊踪迹,多愁善感的情怀,到如今已经厌倦,直到天亮,披衣起身,独自坐着。

祭天神(中吕调)注释

  • 叹笑筵歌席轻抛亸: 叹息那些宴饮歌舞的欢乐轻易地抛弃了。筵歌席,指宴饮歌舞的场所。抛亸(duǒ),抛弃,舍弃。
  • 背孤城、几舍烟村停画舸: 背离了孤零零的城郭,在几间屋舍的烟雾缭绕的村庄,停泊着华丽的游船。孤城,孤零零的城郭。几舍,几间屋舍。烟村,笼罩在烟雾中的村庄。画舸(gě),装饰华丽的游船。
  • 更深钓叟归来,数点残灯火: 夜色更深,打鱼的老翁也已归来,只有零星几点残灯的火光闪烁。钓叟,打鱼的老翁。
  • 被连绵宿酒醺醺,愁无那: 连续几天的宿醉,使我昏昏沉沉,愁绪满怀,无可奈何。宿酒,隔夜的酒。醺醺(xūn xūn),醉醺醺的样子。无那,无可奈何。
  • 寂寞拥、重衾卧: 寂寞地拥抱着厚厚的被子,躺卧在床上。重衾(qīn),厚厚的被子。
  • 又闻得、行客扁舟过: 又听到行人的小船划过水面。行客,行路的客人。扁舟,小船。
  • 篷窗近,兰棹急,好梦还惊破: 靠近船篷的窗户,船桨划动得很急促,美好的梦境再次被惊醒。篷窗,船篷上的窗户。兰棹(zhào),用木兰木做的船桨。
  • 念平生、单栖踪迹,多感情怀,到此厌厌,向晓披衣坐: 回想我平生的漂泊踪迹,多愁善感的情怀,到如今已经厌倦,直到天亮,披衣起身,独自坐着。单栖踪迹,孤独漂泊的行踪。厌厌,厌倦的样子。向晓,接近天亮的时候。

祭天神(中吕调)讲解

这首词是柳永羁旅行役中的感怀之作。上阕描写词人漂泊异乡,孤寂难眠的景象。词人叹息自己沉溺于歌舞宴饮的欢乐,如今却要背离繁华的都市,停泊在偏僻的乡村。夜深人静,只有几点残灯,宿酒难消,愁绪满怀。下阕描写词人被行船惊醒,回忆自己漂泊的一生,厌倦了这种生活,只能在天亮时披衣而坐。

词中充满了漂泊的孤独感和对人生的厌倦感。词人将自己的情感融入到景物描写中,使景物也带上了浓厚的感情色彩。例如,“几舍烟村停画舸”一句,既写出了乡村的偏僻,也暗示了词人内心的孤独。

这首词的语言清新自然,感情真挚动人,是柳永慢词中的佳作。全词多用口语,显得通俗易懂,也更能表达词人内心的真实情感。词的节奏舒缓,与词人寂寞的心境相协调。

柳永[宋代]

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9b7cb14b88c8c01344b4.html

联系邮箱:

取消