普车诗词>李颀的诗>送暨道士还玉清观>

送暨道士还玉清观,李颀送暨道士还玉清观全诗,李颀送暨道士还玉清观古诗,送暨道士还玉清观翻译,送暨道士还玉清观译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李颀

仙宫有名籍,度世吴江濆。
大道本无我,青春长与君。
中州俄已到,至理得而闻。
明主降黄屋,时人看白云。
空山何窈窕,三秀日氛氲。
遂此留书客,超遥烟驾分。

送暨道士还玉清观译文

仙宫中记录着你的名字,你远渡重洋来到吴江边。 大道修行原本就是要忘却自我,青春永驻与你相伴。 你很快就要回到中原大地,领悟那精妙深邃的至理。 英明的君主身居帝王之位,世人仰慕你如白云般高洁。 空旷的山野多么幽深美好,三秀草木每天散发着芬芳。 你最终还是要做这留下书信的客人,乘着烟霞般的车驾飘然离去。

送暨道士还玉清观注释

  • 暨道士:指暨姓道士。
  • 玉清观:道教宫观名,是道士修行的场所。
  • 仙宫有名籍:意为道士已在神仙那里注册,位列仙班。
  • 度世:超脱尘世,指修道之人。
  • 吴江:指吴淞江,在今江苏省境内。
  • 大道:指道教所追求的最高真理。
  • 无我:道教的一种境界,指忘却自我,达到与道合一的状态。
  • 青春:指长生不老。
  • 中州:指中原地区。
  • 俄:不久,很快。
  • 至理:精深微妙的道理。
  • 明主:英明的君主,这里指唐玄宗。
  • 黄屋:古代帝王所乘的车,以黄色为饰。这里代指帝王。
  • 白云:比喻高洁的人品。
  • 空山:空旷的山野。
  • 窈窕:幽深美好的样子。
  • 三秀:指芝草,古代认为是祥瑞之草。
  • 氛氲:指香气弥漫的样子。
  • 书客:指留下书信的客人。
  • 超遥:飘逸洒脱的样子。
  • 烟驾:指仙人乘坐的云车。
  • 分:离别。

送暨道士还玉清观讲解

这是一首送别诗,表达了诗人李颀对暨道士的敬佩和惜别之情。

诗歌首联点明暨道士的身份和来历,说明他是一位在仙宫中有名籍的修道之人,不远万里来到吴江边修行。颔联赞扬道士的修行境界,认为他已经达到了忘却自我、青春永驻的境界。颈联写道士即将返回中原,去领悟更加精妙的至理,并以“明主降黄屋,时人看白云”来衬托道士的高洁品格,表达了世人对他的仰慕之情。尾联描写空山的美好景色,暗示道士修行的环境清幽宜人,最后以道士乘着烟霞般的车驾飘然离去作结,表达了诗人依依不舍的惜别之情。

全诗语言流畅自然,意境清新脱俗,既表达了诗人对道士的敬佩和惜别之情,也展现了道教文化的深刻内涵。诗中运用了比喻、衬托等多种修辞手法,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。尤其是“时人看白云”一句,将道士的高洁品格比作天上的白云,给人以高远飘逸之感,令人印象深刻。

李颀[唐代]

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/847431a7138b72efdc9d.html

联系邮箱:

取消