普车诗词>刘宰的诗>挽葛知录母>

挽葛知录母,刘宰挽葛知录母全诗,刘宰挽葛知录母古诗,挽葛知录母翻译,挽葛知录母译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘宰

青袍绿当映斑衣,幕府风流彼一时。
云驭归欤可无憾,承家犹有宁馨儿。

挽葛知录母译文

你身着青袍,佩戴绿色的官印,映衬着母亲彩色的孝服,当年你在幕府中是何等风流倜傥。如今母亲像驾驭着云彩的仙人一样离去,应该没有什么遗憾了吧,因为家中还有能继承家业的贤良子孙。

挽葛知录母注释

  • 挽:旧时为哀悼死者而写的诗。
  • 葛知录母:葛知录的母亲。知录,人名。
  • 青袍绿当:青袍,古代官员的服装,这里指葛知录。绿当,指系在官服上的绿色印绶,也代指官位。
  • 斑衣:指彩色的衣服,这里指母亲的孝服。相传老莱子七十岁时常穿彩衣娱亲。
  • 幕府:古代官员的办公场所,这里指葛知录曾经任职的地方。
  • 风流:指人的才华、品格或风度。
  • 云驭:驾驭云彩,指母亲去世,像仙人一样离去。
  • 归欤:回去,指去世。
  • 无憾:没有遗憾。
  • 承家:继承家业。
  • 宁馨儿:好孩子,指葛知录的儿子,称赞他能继承家业。

挽葛知录母讲解

这是一首哀悼葛知录母亲的挽诗。诗人刘宰以简洁的语言,表达了对逝者的哀思和对生者的慰藉。诗歌首先描写了葛知录的官宦生涯,青袍绿当,风流倜傥,暗示了其家世显赫。接着,笔锋一转,写母亲去世,用“云驭归欤”的浪漫意象,冲淡了死亡的悲伤,并认为母亲可以含笑九泉,因为她有贤良的子孙可以继承家业。全诗语言朴实,情感真挚,既表达了对逝者的哀悼,也表达了对生者的期望和祝福。诗人将葛知录的孝顺和其子的贤能联系起来,体现了中国传统的孝道观念和家族传承的价值观。

刘宰[宋代]

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7d82feb4d250aac8293a.html

联系邮箱:

取消